Sentence examples of "происходит" in Russian with translation "take place"

<>
Всё происходит на стоянке такси. It all takes place in a taxi stand.
Начисление происходит раз в сутки. Accrual takes place once a day.
Почему же этого не происходит? Now, why doesn't this take place?
В Англии, однако, происходит обратное. In Britain, however, the opposite is taking place.
Как происходит начисление партнерской комиссии How does the posting of the partner commission take place?
Все это происходит вопреки обстоятельствам. All of this activity is taking place against the odds.
То, что происходит экономический шпионаж, - неудивительно. That economic spying takes place is not a surprise.
Окончательное брожение происходит на девятом этапе. The final fermentation takes place in stage nine.
Толерантность важна, если происходит процесс оплодотворения. The tolerant profile matters if fertilisation takes place.
Это уже происходит в сфере торговли. This is already taking place in the trade realm.
У вас на глазах происходит замещение импорта: Import substitution takes place before your eyes:
И в этот момент происходит вооружённое ограбление. And at that moment, a hold-ups taking place.
В 1921 году происходит изгнание из Рая. In 1921, the "Fall of Man" took place.
Закрытие позиции происходит по последней доступной цене. The closure of positions will take place at the last available price.
Эта история происходит во Франции, Бельгии и Люксембурге. The story takes place in France, in Belgium, and in Luxemburg.
Действие в "Унесенных призраками" происходит в фантастической бане. "Spirited Away" takes place in a fantastic bath house.
Этого не происходит, по крайней мере при Нетаньяху. As far as Netanyahu is concerned, this is not taking place.
Действие в "Унесенных призраками" происходит в огромном банном доме. "Spirited Away" takes place in an enormous bath house.
Масштабная революция в военном деле происходит в Восточной Азии. A vast revolution in military affairs is taking place across East Asia.
В анаэробной среде разложение происходит быстрее, чем в присутствии кислорода. Degradation takes place faster under anaerobic conditions than in the presence of oxygen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.