Sentence examples of "словами передать" in Russian
Я возвращалась из этих погружений и пыталась описать мой опыт словами, но они не могли передать моих ощущений.
But I would come back from those dives and try to share the experience with words, and they were totally inadequate to the task.
Некоторые глаголы в английском языке может быть нелегко локализовать, поскольку они являются искусственно образованными словами (например, «awesom’d») и не имеют приемлемых эквивалентов во многих языках или потому что при переводе не удается точно передать смысл предложения из-за его синтаксической структуры.
Any other verbs might cause internationalization issues, either because they are words invented in English ("awesom’d") that don't have a reasonable equivalent in many languages, or because the English sentences themselves make no sense because of the way they were generated out of parts that are not just a verb.
После этого я простыми и обыденными словами рассказал им о том, когда, как и почему у меня возник разговор с Фиделем Кастро, который лег в основу неформальных записок, которые я должен был передать президенту Клинтону.
Then, in a simple manner and employing a colloquial narrative style, I told them when, how and why the conversation with Fidel Castro that had given rise to the informal notes to be delivered to President Clinton had taken place.
На самом деле, я настолько была тронута всем этим, - мне трудно передать словами насколько, - я была настолько тронута, что я просто уволилась с работы несколько недель спустя и переехала в Восточную Африку, чтобы увидеть своими глазами, о чем он говорил.
And I, in fact, was so deeply moved by this - it's hard to express now how much that affected me - but I was so moved that I actually quit my job a few weeks later, and I moved to East Africa to try to see for myself what this was about.
Мы должны передать нашу культуру следующему поколению.
We have to transmit our culture to the next generation.
Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
Извините, не могли бы Вы передать мне соль и перец?
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert