Usage examples of "статусах" in Russian with translation to English

<>
О статусах заявок на покупку About statuses for purchase requisitions
О статусах запроса предложения [AX 2012] About request for quotation statuses [AX 2012]
В следующей таблице представлены сведения об этих статусах и задачах: The following table displays information about these statuses and tasks:
Обеспечивает доступ к местам, где человек был отмечен на фото, видео, в статусах и ссылках. Provides access to the Places a person has been tagged at in photos, videos, statuses and links.
Этот API возвращает имена всех друзей, URL-адреса фото их профилей и маркеры меток, позволяющие отметить этих друзей в статусах, ссылках, на фото и видео или в действиях Open Graph. The API returns each friend's name, a URL to a profile picture and a tagging token that can be used to tag them in Statuses, Links, Photos, Videos or Open Graph actions.
Регистрация платежа по заказу налога ICMS (GARE) для определенного финансового учреждения со всей необходимой информацией, создание платежа, основанного на этой информации, и запрос данных о платежах по заказу налога и их статусах. Register the ICMS tax order payment (GARE) for a specific fiscal establishment with all required information, create a payment that is based on this information, and inquire into tax order payments and their status.
Добавлены статус и дата действия. A status and effective date were added.
При реверсировании статуса единицы обработки применяются следующие условия: When you reverse the status of the handling unit, the following conditions apply:
Занятость обеспечивает женщине финансовую независимость, укрепляя ее социальный и политический статус. Employment provides women with financial independence, strengthening their social and political position.
Ну, презрение Сплетницы только поднимет ее социальный статус. Yeah, well, Gossip Girl's scorn will only increase her social standing.
Такое уверенное выступление придало сирийскому президенту больший статус. Through his confident performance, the new President gained in stature.
Удаление чеков, имеющих статус Создано. Delete checks that have a status of Created.
Мы прошли путь от нуля до статуса кинозвезд. We have gone from zero to the condition of movie stars.
Если действие персонала имеет статус Завершено, запись должности или работника уже обновлена. When the status of a personnel action is Completed, the position or worker record has already been updated.
военное поражение и серьезная деградация морального статуса Америки. military defeat and a severe degradation of America's moral standing.
Они полагают, что «недопустимо» арестовывать художника статуса Полански за то, что он сделал. They believe that it is “inadmissible” for an artist of Polanski’s stature to be arrested for what he did.
Зеленая полоса показывает статус загрузки. A green bar shows the status of the download.
Статус изменится на Готово, только если выполняются следующие условия. The status will only change to Ready when the following conditions have been met:
Действия должностей — просмотр списка всех действий должности со статусом "Ожидание" и "Завершено". Position actions – View a list of all pending and completed position actions.
Здесь людям больше интересны деньги, социальный статус, и внешность. For me, people around here are much more concerned with money, social standing and appearances.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!