Sentence examples of "стремящееся" in Russian with translation "strive"

<>
Прием №6: Стремитесь быть уязвимой Skill #6: Strive to be Vulnerable
Мы все стремимся к одной цели. We're all striving for the same goal.
И нам стоит стремиться к первому. And I think that the former is what we really need to strive for.
Авторы изо всех сил стремились писать книги. These authors have been striving to write books.
Вот к чему я стремился всю свою жизнь. And so that's what I've been striving for all of my life.
Теория не должна стремиться к объяснению этих условий. A theory needn’t strive to explain those conditions.
Музыка MASAO YAGI Мы стремились стать образцом женского образования. Music by MASAO YAGI We have striven to be a model for the education of girls.
Стремитесь заполнить все пробелы в своих знаниях о Форекс. strive to fill all the gaps in your knowledge of Forex;
США стремится стимулировать экономический рост в раздробленной политической среде. The US is striving to boost growth in a fractured political environment.
Австрия будет и впредь стремиться к достижению этой цели. Austria will continue to strive to achieve this goal.
Китай, как всегда, будет стремиться к достижению этой цели. China will, as always, strive for that goal.
Будучи трейдерами, мы должны стремиться делать то же самое. As traders, we must strive to do the same.
Для стремления к плановому уровню инфляции есть веские причины. There are good reasons to strive to meet the inflation target.
В Азербайджане голоса в пользу демократии стремятся быть услышанными In Azerbaijan, voices for democracy strive to be heard
Мы стремимся сохранить наиболее выгодные из доступных на рынке спреды. We strive to maintain the most competitive spreads available on the market.
Не следует считать, что кто-либо активно стремится к краху. One should not assume that anyone is actively striving for a crash.
Каждый стремится к эффективности, но похоже мало кто её достигает. Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.
и это именно то, к чему должна стремиться израильская дипломатия. and this is precisely what Israeli diplomacy should strive to achieve.
Высокая степень терпимости к неудачам заставляет всех стремиться к успеху. High tolerance for failure keeps everybody striving to succeed.
Но они могут стремиться к формированию будущего более тесного сотрудничества. But they can strive to shape a more cooperative future.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.