Exemples d’usage de "возражаешь" en russe avec traduction en turc

<>
Не возражаешь, Генри? Sorun olmaz değil Henry?
Не возражаешь, если я зайду? İçeri gelmemde bir sakınca var mı?
Не возражаешь, если я побуду недолго одна? Bir kaç dakika yalnız kalsam sorun olur mu?
Не возражаешь, если я завтра ему покажу ключ? Bunu yarın ona versem olur mu? - Tamam.
Ты не возражаешь, если я надену его сегодня? Aslında, bu gece giymemin bir sakıncası var mı?
Не возражаешь, если я одолжу куртку? Bir ceket ödünç alsam sıkıntı olur mu?
Не возражаешь пойти с нами? Bizimle gelsen zahmet olur mu?
Не сейчас, если не возражаешь. Sakıncası yoksa, şu anda istemiyorum.
Если ты не возражаешь... Senin için sorun olmazsa...
Если ты не возражаешь, Фиона хотела бы вернуться к подругам. Senin için bir sakıncası yoksa Fiona kız arkaşlarının yanına dönmek istiyor.
Не возражаешь, если Ник тоже придет? Nick'in uğraması sorun olmayacak mı o zaman?
Не возражаешь, если я еще кое о чем спрошу? Elbette. - Bir soru daha sorsam sakıncası olur mu?
Ты не возражаешь если я кое-что ей скажу? Ona bir şeyler söylememin bir sakıncası var mı?
Джошуа. Не возражаешь, если я дам тебе мужской совет? Joshua, sana biraz baba tavsiyesi versem sorun olur mu?
Не возражаешь, если я установлю свет со стороны твоей квартиры? Senin evin dışına birkaç aydınlatma taksam sorun olmaz, değil mi?
Перепишем историю? Не возражаешь, Кей? Tarihi yeniden yazalım, olur mu K?
Ты не возражаешь, если мы с подругой поболтаем наедине? Arkadaşımla beraber baş başa kalmak istesek, sorun olur mu?
Дорогой, не возражаешь, если я выйду? Tatlım, çıksam senin için sorun olur mu?
Не возражаешь, если я воспользуюсь твоим сортиром? Senin şu dumanı da yanıma alsam nasıl olur?
Я бы хотел тебя так называть, если не возражаешь. Sana böyle seslenmeyi tercih ederim, senin için sorun olmazsa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !