Verwendungsbeispiele von "варианту" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Дифференциация по варианту товара или услуги. диференціація за варіантом товару або послуги;
Лучше отдать предпочтение первому варианту. Краще віддати перевагу першому варіанту.
Большинство склонно к первому варианту. Більшість схильна до першого варіанта.
Сейчас развитие движется к последнему варианту. Зараз розвиток рухається до останнього варіанту.
Дарвин склонялся ко второму варианту. Дарвін схилявся до другого варіанта.
Приведённые данные соответствуют варианту A-4E. Наведені дані відповідають варіанту A-4E.
Хотя мы склоняемся к последнему варианту. Ми схиляємося саме до останнього варіанта.
"Мокрый" ТЭН относится к бюджетному варианту. "Мокрий" ТЕН відноситься до бюджетного варіанту.
Она есть ключевым элементом этого варианту. Вона є ключовим елементом цього варіанта.
Но вернемся к варианту с ключом. Але повернемося до варіанту з ключем.
Об этом "Восточному варианту" сообщил информированный источник. Про це "Східному варіанту" повідомило інформоване джерело.
Есть вариант - спрятать в шкаф. Є варіант - сховати в шафу.
Существует два варианта блендера: Стационарный. Існують два варіанти блендера: Стаціонарний.
Консультирование по различным вариантам финансирования Консультування щодо різних варіантів фінансування
Другой вариант - протезирование костных сегментов. Іншим варіантом є протезування кісткових сегментів.
Взрослое телевидение в детском варианте. Доросле телебачення в дитячому варіанті.
Номер варианта задается руководителем проекта. Номер варіанту визначається керівником проекту.
Доработка осуществляется в двух вариантах: Доопрацювання здійснюється у двох варіантах:
Задания ученики выполняют по вариантам. Учні виконують завдання за варіантами.
N - номер варианта оконной решетки N - номер варіанта віконної решітки
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!