Exemplos de uso de "ateş etti" em turco com tradução para o russo

<>
Öyle olunca almaya çalıştım o da ateş etti. Я попытался схватить кольцо, он вытащил пистолет.
Çılgın kadının teki ateş etti. Безумная женщина стреляла в меня.
Emin olabilirsin. Şu pencereden ateş etti. Выстрелил в него прямо через окно.
Adam Cooper'ı öldürdü ve Parks ile Hobart'a ateş etti. Он убил Купера и стрелял в Паркса и Хобарта.
Demek keskin nişancı bu pencereden ateş etti? Итак, снайпер стрелял из этого окна.
Ajan Douglas ateş etti. Onu yaraladı. Агент Дуглас стреляла из своего оружия.
Görünmez kalmak için, kafenin güç kaynağına bağlandığını düşünüyoruz. Sonra da Thorn'a ateş etti. Она видимо зарядилась от реактора в кафе, осталась невидимой и выстрелила в Торн.
Adam burnuna ateş etti! Он отстрелил себе нос!
Hadi ama adamım, nereden ateş etti? Давай, парень, где он там?
O-o gerçekten ateş etti! О-он и вправду стрельнул!
Bir endam gördü ve ateş etti. Он просто увидел силуэт и выстрелил.
Bu yoldan geldim, buradan sağa döndüm. Sanırım şuralarda bir yerde de o herif ateş etti. Я ехал по этой дороге, повернул направо, и, думаю, здесь меня обстреляли.
Kontrol noktasındaki bir polisi yaraladıktan sonra geri dönüp iki ilkyardım görevlisine ateş etti. После ранения офицера на блок-посту, она вернулась и выстрелила в двух парамедиков.
Bir insan kalabalığına ateş etti. Он стрелял в толпу людей.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti. Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
İpi tutuşturacağım ateş çekicin ucuna kadar geldiğinde, ip kopacak. Я подожгу шнур и когда пламя дойдет вот сюда,..
"Hepimizi yok etti, üstüne madalya verdiler." Он погубил своих, и получил за это медаль.
Çapraz ateş konumları şurası şurası ve şurası olacak. Зоны перекрестного огня будут здесь здесь и здесь.
Whitmore kraliçenin gemisini yok etti, kızı ise kalkanını devre dışı bıraktı. Уитмор уничтожил корабль королевы, а его дочь вырубила её защитное поле.
Lazer silahları ateş açmayacak da ne demek? Что значит, лазерные пушки не стреляют?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!