Exemplos de uso de "Be able" em inglês com tradução para o russo

<>
Finally, we hope that the Council will be able to examine closely the Secretary-General's recommendations at the earliest opportunity. Наконец, мы надеемся, что Совету удастся при первой же возможности глубже изучить рекомендации Генерального секретаря.
I finally succeeded to become a kid again, officially, with a passport, to have a second chance, to be able this time to go to school and to succeed this time. Наконец-то мне удалось снова стать ребёнком, официально, с паспортом, получить второй шанс, на этот раз пойти в школу и добиться успеха.
They'll never be able to cope." Они никогда не справятся".
Feels nice to be able to help. Всегда приятно помочь.
We'll be able to orientate ourselves. И мы будем знать, где мы.
But we may not be able to celebrate. Но у нас не будет повода праздновать.
We must be able to use the transporters. Мы должны иметь возможность использовать транспортеры.
You won't be able to withstand them. и первые, экспериментальные методы ему не помогут - он их не выдержит.
We would like to be able to understand better. Нам бы хотелось понимать это лучше.
Other people will not be able to see them. Другие пользователи не будут видеть эти файлы.
We'll never be able to hold this position. Нам не удержать этот рубеж.
Nice to be able to demonstrate that for you. Приятно иметь возможность это показать.
And it should be able to tell us that. И система должна ответить.
You may be able to resolve this problem automatically. Возможно автоматическое решение данной проблемы.
Not be able to make sb fulfill your wish? Разве я не исполню любое твое желание?
It felt really nice to be able to help. Я был очень рад вам помочь.
Hoping to be able to work together with you, Я был бы рад возможному сотрудничеству и остаюсь,
You won't be able to create new accounts. Вам будет запрещено создавать новые аккаунты.
How nice to be able to repeat your name. Как приятно снова повторять твоё имя.
They need to be able to live the story. У людей должна быть возможность прожить историю.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!