Usage examples of "Hands off" in English with translation to Russian

<>
You land at the airport, and you're welcomed by an Indian lady who takes you to Al Maha Services, where you meet a Filipino lady who hands you off to a South African lady who then takes you to a Korean who takes you to a Pakistani guy with the luggage who takes you to the car with a Sri Lankan. Приземлился в аэропорту и тебя приветствует индийская девушка, провожает тебя до офиса Аль Маха, где тебя уже ждёт филиппинка, которая передаёт тебя южно-африканской девушке, ведущей тебя к корейцу, отправляющему тебя за багажом к пакистанцу, который сажает тебя в такси к шри-ланкийцу.
Hands Off the "Super-Euro" Руки прочь от «супер-евро»
Keep your hands off Lulu! Руки прочь от Лулу!
Keep your hands off my husband. Руки прочь от моего мужа.
You keep your hands off my husband. Ты уберешь свои руки прочь от моего мужа.
Keep your hands off my dead body. Руки прочь от моего трупа.
Keep your hands off the heavy stuff! Руки прочь от тяжёлых наркотиков!
That you couldn't keep your hands off me? Что ты не смог удержать свой руки прочь от меня?
Keep your hands off him, Janine, he's married. Руки прочь, Жанин, он женатик.
Keep your hands off me, I'll kill you! Руки прочь от меня, Я убью тебя!
Yeah, keep your hands off the drumstick - that one's mine. Да, руки прочь от жареной ножки, она моя.
I'm all right, Jack, keep your hands off of my stack У меня все путем, Джек, так что руки прочь от моей кучи
All this is a success, not only for anti-death penalty radicals, for the "Hands off Cain" association, the Italian government, and for the European Union and its friends in the world. Все это является успехом не только для радикалов, выступающих против смертной казни, не только для ассоциации "Руки прочь от Каина", итальянского правительства, а также Европейского Союза и его друзей в мире.
Let's hand off to John in DC. Давайте передадим слово Джону в DC.
Why can't I hand off a page to my computer? Почему мне не удаётся передать страницу на компьютер?
Opera Coast will hand off pages to the default browser on your computer. Opera Coast будет передавать страницы браузеру по умолчанию на вашем компьютере.
He can either hand off to one of the runners or he can pass it downfield. Он или передаст его нападающим, или бросит дальше в поле.
UM fax partners provide applications or services that can accept calls handed off by UM when a fax tone is detected. Факс-партнеры единой системы обмена сообщениями предоставляют приложения или службы, позволяющие принимать вызовы, передаваемые единой системой обмена сообщениями при обнаружении сигнала факса.
America is handing off the leadership baton - even if no other country or group of countries is willing or able to grasp it. Америка передает эстафету руководства, даже если ни одна другая страна или группа не хочет или не может ее принять.
You can help protect content in-place that you've identified with eDiscovery queries and then export the results into an offline format to hand off for legal review. Вы можете защитить удерживаемый на месте контент, который вы определили с помощью запросов eDiscovery. Затем вы можете экспортировать результаты запросов в автономный формат, чтобы передать их для юридических проверок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!