Verwendungsbeispiele von "Holds" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Separately, the Norges Bank holds its policy meeting. Отдельно Банк Норвегии проводит свои заседания по политике.
Apply and remove check holds. Применение и удаление удержаний чеков.
He holds the knife aloft. Он держит нож в воздухе.
Litigation Hold doesn't support query-based holds. Режим хранения для судебного разбирательства не поддерживает сценарии хранения на основе запросов.
Holds messages that are destined for remote delivery. Содержит сообщения, предназначенные для удаленной доставки.
Recoverable Items folder and holds Папка корзины и хранение
Now Tsipras thinks he holds another trump card: Europe’s fear of a Greek default. Теперь Ципрас считает, что у него остался еще один козырь: Европа ведь боится греческого дефолта.
Treatment of holds and adjacent spaces: Обработка трюмов и смежных помещений:
He holds no authority in Pisa. В Пизе у него нет никакой власти.
So it holds onto the very last point. То есть сигнал держится в самой последней точке.
I guess it holds some sentimental value. Видимо, она хранит какие-то воспоминания.
It also has a pneumatic cuff that holds it on, so the more they put themselves under load, the more it attaches. У нее так же есть пневматический манжет, который придерживает ее, так что чем более они нагружают себя, тем крепче она прилегает.
It's the invisible application that holds our attention to story. Это невидимый приём, удерживающий наше внимание на истории.
Technically, it only holds about three quarts. Технически, она вмещает всего около трёх кварт.
The ECB holds its regular weekly meeting today. Сегодня ЕЦБ проводит очередное еженедельное совещание.
Close the Check holds form. Закройте форму Удержания чеков.
It holds your head so prettily. Она так изящно держит вашу головку.
My delegation holds most strongly to this position. Моя делегация решительно поддерживает эту позицию.
Below Account name, click the account that holds your campaigns. В столбце Название учётной записи нажмите на учётную запись, содержащую ваши кампании.
Yes; use multiple In-Place Holds Да, используйте несколько объектов хранения на месте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!