Exemples d'utilisation de "September" en anglais

<>
In September, it doubled again. В сентябре оно снова увеличилось в два раза.
I still think a September hike is a possibility. Я до сих пор думаю, что сентябрьский резкий подъем возможен.
The price was September 11. Ценой за такой отказ стало 11 сентября.
The central bank kept its policy rate on hold at 11% in September. На сентябрьском заседании Центробанк России сохранил ключевую ставку на уровне 11%.
Says homecoming date, September 7. 7 сентября - вечер встречи выпускников.
Such information should also be included in the September human resources management report. Такая информация должна быть также включена в сентябрьский доклад об управлении людскими ресурсами.
Approval by OHCHR: September 1998 Дата утверждения УВКПЧ: сентябрь 1998 года
Allied leaders sought to plug that hole at a summit in Wales in September. Лидеры стран-членов НАТО попытались заткнуть эту дыру во время сентябрьского саммита в Уэльсе.
Dear me, On 1st September. О Господи, 1-го сентября.
China's Ministry of Commerce on Monday declined to comment on the September meeting. Китайское министерство торговли в понедельник отказалось от комментариев по поводу сентябрьской встречи.
v4.6.0 - September 10, 2015 Версия 4.6.0 — 10 сентября 2015 г.
We strongly hope that the declaration of the September summit will reflect that point. Мы решительно надеемся, что этот вопрос будет отражен в декларации сентябрьского саммита.
September seems more likely to me. Для меня сентябрь кажется более вероятным.
Meanwhile, in Germany, the elections this September may have surprising consequences for ECB monetary policy. Тем временем сентябрьские выборы в Германии могут иметь неожиданные последствия для кредитно-денежной политики ЕЦБ.
International Economic Strategy after September 11 Международная экономическая стратегия после 11 сентября
(Next is the July meeting with no press conference, then the September meeting with one.) (Далее идет Июльская встреча без пресс-конференции, затем сентябрьское заседание с пресс-конференцией).
4.16.0 - September 27, 2016 4.16.0 — 27 сентября 2016 г.
I now expect that they will not hike until the September meeting at the earliest. Теперь я надеюсь, что они не будут поднимать ставки до сентябрьской встречи в ближайшее время.
4.6.0 - September 10, 2015 4.6.0 — 10 сентября 2015 г.
Ahead of the September elections, Navalny has said that his party members plan to “test” Pamfilova. Теперь, когда сентябрьские парламентские выборы приближаются, Навальный заявил, что члены его партии собираются «испытать» Памфилову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !