Exemplos de uso de "TOP" em inglês com tradução "ведущий"

<>
Spider Leader, Top Hat Control. Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр.
Spider Leader, this is Top Hat Control. Ведущий самолёт Спайдер, это контрольный центр.
Several top economists are coauthors on this proposition. Несколько ведущих экономистов - соавторы этой модели.
Top margin, bottom margin, leading margin, trailing margin. Верхнее поле, нижнее поле, ведущее поле, закрывающее поле.
The world's top scientists could not have spoken more strongly. Ведущие ученые мира не могли бы казать это более убедительно.
After all, many, if not most, top athletes are "naturally" genetically gifted. В конце концов, многие, если вообще не все, ведущие спортсмены, обладают "естественным" генетическим даром.
Top military and diplomatic experts desperately warned Bush not to invade Iraq. Ведущие военные и дипломатические эксперты отчаянно предупреждали Буша не вторгаться в Ирак.
It was the Editors' Choice in Science, which is a top science magazine. Она была отмечена как "Выбор редактора" журнала Science, одного из ведущих научных журналов.
Small countries account for seven of the top ten countries for intangible infrastructure. Малые страны составляют семь из десяти ведущих стран для нематериальной инфраструктуры.
A study by David Coyne looks at the top 11 producers, and most over-produced. Дэвид Койн (David Coyne) провел исследование, в котором проанализировал 11 ведущих производителей, и пришел к выводу, что большинство из них добывают нефть в чрезмерных количествах.
I want to start having meetings with the top writers and offering them blank checks. Я буду встречаться с ведущими сценаристами и предлагать им незаполненные чеки.
Improved diagnostic technologies are undoubtedly within the reach of the world’s top technology firms. Улучшение диагностических технологий, несомненно, доступно ведущим мировым технологическим компаниям.
Unlike in the US, none of Russia’s top economic managers sits on the National Security Council. В отличие от США, ни один из ведущих экономистов не является членом Совета национальной безопасности.
Today, China has replaced Germany (and Japan) as the world's top exporter - but with one difference: Сегодня Китай занял место Германии (и Японии) а качестве ведущего мирового экспортера - но с одним отличием:
Oh, would you be so good as to take this road toward the top of the mountains. Будьте так добры, сверните на дорогу, ведущую на вершину горы.
Top scientists, sheltered by anonymity, can usually spot originality and can judge which scientific ideas have real value. Ведущие ученые, анонимность которых гарантируется, обычно способны выявить оригинальные предложения и могут судить о том, какие научные идеи имеют реальную ценность.
As a result, the challenge of inclusive growth has moved to the top of the global economic-policy agenda. В результате, проблемы инклюзивного экономического роста стали занимать ведущее место в повестке дня глобальной экономической политики.
In 1988, eight of the top ten companies in the world by market capitalization were Japanese; today, none is. В 1988 г. в десятке ведущих компании мира по рыночной капитализации восемь компаний были японские, а сегодня в этой десятке японских компаний нет совсем.
Top cartoonists from the United States, Switzerland, Turkey, South Africa, Singapore, Japan, Kenya, and Israel showcased their unpublished work. Ведущие карикатуристы из Соединенных Штатов, Швейцарии, Турции, Южной Африки, Сингапура, Японии, Кении и Израиля представили на выставке свои неопубликованные работы.
Platts' annual Top 250 energy companies ranks companies based on asset worth, revenues, profits, and return on invested capital. В ежегодном рейтинге агентства Platts представлены 250 ведущих энергетических компаний на основе оценки их активов, прибыли, доходов и выручки от инвестированного капитала.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!