Exemplos de uso de "TOP" em inglês com tradução "верх"

<>
All the way to the top. До самого верха.
Well, what is a pajama top, John? А что есть верх от пижамы, Джон?
On top of me in the Poconos. Верхом на мне в отеле в Поконос.
Wherefore art thou headed, to the top? Куда персты направили, зело на самый верх?
A water bottle with the top cut off. Бутылка воды с обрезанным верхом.
We then start adding the muscle on top. Затем добавляется мышечную ткань на верх.
I take over, come on top of you. Я беру верх, взгромождаюсь на тебя.
I've had my top off in this lay-by. Помню, я тоже однажды осталась без верха.
So we were up on top of our bunk beds. И вот сидим мы на верху двухъярусной кровати.
I installed safety bolts at the top of your doors. Я установил безопасные засовы на верх твоих дверей.
Speed freaks, getting up to the top of that hill. Амфетаминщики, взбирайтесь на верх этого холма.
The reason for this concentration at the top is obvious: Причина такой концентрации на самом верху очевидна:
If Venezuela is to reform, change must start at the top. Если Венесуэла собирается реформироваться, то изменения должны начаться с самого верха.
For Google, it pays to have technical expertise at the top. Google видит смысл в том, чтобы иметь техническую экспертизу на самом верху руководства.
That's right on top of the mine at Hill 60. Это верх шахты на Холме 60.
Go downstairs and work your way back up to the top. Идите вниз и ещё раз всё проверьте, до самого верха.
And then, we place a big pot of water on top. И еще мы ставим большой кувшин с водой с верху.
See that line on the very top with the little dots? Видите линию на самом верху, с маленькими точками?
So, once again, Europe’s security must top our political agenda. Всего лишь несколько лет назад мы крайне мало хотели представлять себе такое, сегодня же озабоченность по поводу безопасности Европы стоит в самом верху нашей политической повестки дня.
Imagine kindergarten, writing that at the top - of the damn page. Представь себе эту фамилию на деле в детском саду, в самом верху страницы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!