Sentence examples of "The All-American Rejects" in English
We believe that the all children and young people have a unique potential and they should have the support and opportunities they need to reach it.
Мы считаем, что все дети и молодые люди имеют уникальный потенциал, их нужно поддерживать и давать возможности, чтобы они раскрыли его.
Up to a fourth of all American teenagers have worked the cash register at McDonald's at one time or another
Через работу на кассе "Макдоналдс" проходит до четверти всех американских подростков
The strategy can place, modify and delete orders, place pending orders, work with all tested currencies simultaneously and on the all timeframes.
Стратегия может установить, изменить и удалить ордера, установить отложенные ордера, работать со всеми тестируемыми валютами одновременно и на всех таймфреймах.
This policy was reconfirmed even by Israel in 1978 and 1993, and emphasized by all American presidents, including George W. Bush.
Эта политика была подтверждена даже Израилем в 1978 и 1993 гг. и подчеркнута всеми американскими президентами, в том числе Джорджем В. Бушем.
In our sample app, we handle the all of them.
В нашем примере приложения обрабатываются все обратные вызовы.
As a result, one-third of all American homeowners with mortgages are already "underwater" - their mortgage debt exceeds the value of the house.
В результате, третья часть всех американских домовладельцев с ипотечными кредитами уже "тонет в долгах" - их ипотечная задолженность превышает стоимость дома.
Click the All Campaigns dropdown and then choose All Ad Sets.
В таблице в нижней части страницы нажмите раскрывающееся меню Все кампании и выберите Все группы объявлений.
Why, for that matter, are all American politicians so afraid to be critical of Israeli policies?
Почему в этом вопросе все американские политические деятели так боятся быть критичными по отношению к израильской политике?
To tune in to a previously scanned station, tap and choose a station from the All Channels list.
Чтобы включить уже найденную радиостанцию, коснитесь элемента и выберите радиостанцию в списке All Channels.
I couldn't let anyone else touch this one, not the least of which due to the fact that before 1830, almost all American shelf clocks had wooden works because brass was so expensive.
Ведь до 1830 года Почти во всех Американских каминных часах были деревянные детали потому что медь была дорогой.
Use the All Campaigns dropdown to find the campaign, ad set or ad you want to delete.
В раскрывающемся меню Все кампании найдите кампанию, группу объявлений или объявление, которые вы хотите удалить.
All American air defense and satellite defense forces are on full alert.
Все американские обороные силы в полной боевой готовности.
Tap Offline speech recognition, and open the ALL tab.
Коснитесь элемента Offline speech recognition и перейдите на вкладку Все.
If the money invested in all American foreign interventions had been redirected to promoting prosperity domestically, Trump’s candidacy never would have gained traction.
Если бы денежные ресурсы, вложенные во все вмешательства США во внутренние дела иностранных государств за рубежом, были бы перенаправлены на укрепление благосостояния внутри страны, то кандидатура Трампа никогда бы не получила бы поддержки.
Above the table, click the All Campaigns dropdown.
Над таблицей нажмите раскрывающееся меню Все кампании.
For example, one hydrate-bearing geological formation, Blake Ridge, lies 300 kilometers from Charleston, South Carolina, in the US. Blake Ridge alone contains six times more natural gas than all American conventional reserves combined.
Например, только в одной богатой гидратом геологической формации Блейк-Ридж, расположенной в 300 километрах от Чарльстона (Южная Каролина), содержится в шесть раз больше природного газа, чем все американские запасы извлекаемого природного газа вместе взятые.
In the table at the bottom of the page, click the All Campaigns dropdown and then select All Ad Sets.
В таблице в нижней части страницы нажмите раскрывающееся меню Все кампании и выберите Все группы объявлений.
This is pitched into the future from 1946, looking at the day all American families have them.
Это был курс на будущее из 1946 года, взгляд в тот день, когда такое будет у каждой американской семьи.
Use the All Campaigns dropdown menu, and then choose All Ads.
Нажмите раскрывающееся меню Все кампании и выберите Все объявления.
Immediately thereafter, the foreign ministers of the States Parties to the 1947 Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance (the Rio Treaty) declared, “these terrorist attacks against the United States of America are attacks against all American states.”
Сразу же после этого министры иностранных дел государств- участников Межамериканского договора о взаимной помощи 1947 года (Договор Рио-де-Жанейро) заявили, что " эти террористические нападения на Соединенные Штаты Америки являются нападениями на все американские государства ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert