Sentence examples of "buffered picture" in English

<>
It will be hard for Israel to launch a large-scale attack on Hezbollah if it is participating in a semi-stable Lebanese state headed by an internationally recognized president, with a pro-Western prime minister and a democratically elected parliament, teeming with tourists, and buffered by 10,000 UNIFIL troops in the south. Израилю будет трудно провести широкомасштабную атаку на Хезболлу, если она будет участвовать управлении полустабильным ливанским государством, возглавляемым признанным международным сообществом президентом, прозападным премьер-министром, а также демократически избранным парламентом; в государстве переполненным туристами и 10-тысячным контингентом Временных сил ООН, расположенных на юге Ливана.
This is a picture painted by him. Он нарисовал эту картину.
Each Marine Protected Area must be large enough for most of its area to be buffered from the direct and indirect impacts of nodule mining activities, including influences from sediment plumes in the water column and at the seafloor; каждый охраняемый район моря должен быть достаточно крупным, чтобы бoльшая часть его площади была буферно защищена от прямого и косвенного воздействия деятельности по добыче конкреций, в том числе от влияния седиментационного шлейфа в водной толще и у поверхности морского дна;
He showed us his mother's picture. Он показал нам фото своей матери.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
The picture of the accident makes me sick. Мне становится дурно от картины происшествия.
This picture is of my uncle. На этой картине мой дядя.
Have a good look at this picture. Хорошенько посмотрите на эту фотографию.
Why didn't you look at the picture? Почему ты не смотрел на картину?
Can you identify the man in this picture? Вы узнаёте человека на картинке?
I am sending you a picture of my family. Я посылаю вам рисунок моей семьи.
Do you know who painted this picture? Ты знаешь, кто нарисовал эту картину?
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. Эта картина нравится мне не только потому, что она знаменита, но и потому, что это настоящий шедевр.
He is the picture of his grandfather. Он - копия своего деда.
This is a picture I took last week. Это картина, которую я сделал на прошлой неделе.
Everybody in the picture is smiling. На фотографии все улыбаются.
He painted a picture of roses. Он нарисовал на картине розы.
Is it a recent picture? Это новая фотография?
What do you imagine when you see that picture? О чем вы думаете, когда видите эту картину?
There is a castle in the background of the picture. На заднем плане этой картины находится замок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.