Sentence examples of "chelyabinsk region" in English

<>
Here they opened the exhibition of national and cultural associations of the Chelyabinsk region. Здесь открыли выставку национально-культурных объединений Челябинской области.
The 2nd conference of peoples of the South Urals took place in Chelyabinsk. В Челябинске прошел II съезд народов Южного Урала.
All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region. В общем, после десяти лет поисков друг мой женился на девушке из Сланцев.
We live in complete mutual understanding," asserts Theophan, metropolitan of Chelyabinsk and Zlatoust. Мы живем в полном взаимопонимании", - утверждает Феофан, митрополит Челябинский и Златоустовский.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. Загрязнение катастрофически сказывается на экологии региона.
On Sunday, the last day of the tournament in Chelyabinsk, the titles of world champions in the team competitions were up for grabs. В последний день турнира в Челябинске, в воскресенье, разыгрывались звания чемпионов мира в командных соревнованиях.
Typhoons are frequent in this region. В этом районе нередки тайфуны.
A possible success of human rights activists is the planned replacement of the leadership of the Chelyabinsk PSC. Возможный успех правозащитников - планирующаяся смена руководства челябинской ОНК.
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. К сожалению, три дня тому назад землетрясение магнитудой 8.8 ударило по тихоокеанскому побережью японского региона Тохоку.
As predicted, Team Japan came out on top in Chelyabinsk, winning 11 medals of various value, five of which turned out to be gold. Сборная Японии ожидаемо стала лучшей в Челябинске, завоевав 11 медалей различного достоинства, пять из которых оказались золотыми.
Development of a sales network in our sales region. Создание сети сбыта в Вашей торговой области.
The Chelyabinsk bolide in Russia exploded with 30 times the force of Hiroshima. Челябинский болид в России взорвался с силой в 30 раз большей, чем бомба в Хиросиме.
We believe you capable of representing our products in your region to our advantage. Мы считаем, что Вы в состоянии представлять наши товары в Вашем регионе.
It can be seen from the experience of cooperatives established in Volgograd, Rostov, Saratov, Orenburg, Chelyabinsk, Tomsk and Yaroslavl oblasts, the Republic of Sakha (Yakutia) and other regions that they are an efficient means of tackling the problems of offering credit to small agribusiness entities, small and medium-sized individual farms especially, but also family farmsteads. Опыт работы сельских кредитных кооперативов, созданных в Волгоградской, Ростовской, Саратовской, Оренбургской, Челябинской, Томской, Ярославской областях, республике Саха (Якутия) и других регионах, показал, что это эффективный путь решения проблемы кредитования малого агробизнеса, особенно для средних и малых КФХ, а также для домашних товарных подворий.
Products by Region Продукты по регионам
The outlook for the sale of your products is excellent in this region, so long as the quality is up to expectations and prices are competitive. У Вас блестящие перспективы для сбыта Ваших товаров на здешнем рынке при условиях хорошего качества и конкурентоспособных цен.
The outlook for the sale of your products is excellent in this region and we feel certain that the final result will meet with your expectations, even if sales are low during the first few months. У Вас блестящие перспективы сбыта Ваших товаров на здешнем рынке, и мы считаем, что даже если в первые месяцы спрос будет невысоким, то окончательные итоги будут полностью соответствовать Вашим ожиданиям.
Because of the reasons mentioned earlier we currently have free marketing capacity and would be in a position to market your products in this region at short notice. По причинам, названным выше, расширились наши возможности реализации, что позволяет в короткие сроки разместить Вашу продукцию.
The future marketing strategy in your region. Новая стратегия сбыта в Вашем регионе.
It was found that the region consumes more than 50 thousand tons of electric-welded tubes per month. Выяснилось, что регион потребляет более 50 тысяч тонн электросварных труб в месяц.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.