Sentence examples of "data bus header" in English

<>
To meet the demand for data about bus and coach transportation, the Working Party on Transport Statistics, at its fifty-seventh session (7-9 June 2006), accepted the offer of the Government of The Netherlands to host a workshop on Statistics on long-distance transportation by buses and coaches. Для удовлетворения спроса на данные о перевозках городскими и междугородными автобусами на своей пятьдесят седьмой сессии (7-9 июня 2006 года) Рабочая группа по статистике транспорта согласилась с предложением правительства Нидерландов организовать в этой стране рабочее совещание по статистике перевозок городскими и междугородными автобусами на большие расстояния.
More than one data or instruction bus or serial communication port that provides a direct external interconnection between parallel " microprocessor microcircuits " with a transfer rate exceeding 150 Mbyte/s; Более чем одну шину данных или команд, или порт последовательной связи, которые обеспечивают прямое внешнее межсоединение между параллельными «микросхемами микропроцессоров» со скоростью передачи, превышающей 150 Мбит/с;
Developers around the world have come up with an amazing variety of ways to layer useful data on top of the maps, from bus routes and crime statistics to the global progress of avian flu. Разработчики со всего света придумали огромное количество способов размещать нужные данные на верхних слоях карт, будь то автобусные остановки или статистика преступлений, вплоть до глобального распространения птичьего гриппа.
vehicle data (vehicle type- passenger car, bus, heavy goods vehicle, light goods vehicle, road tractor, agricultural tractor, motorcycle, moped, bicycle), данные о транспортном средстве (тип транспортного средства- пассажирский автомобиль, автобус, большегрузное транспортное средство, транспортное средство малой грузоподъемности, дорожный тягач, сельскохозяйственный трактор, мотоцикл, мопед, велосипед),
In Great Britain data are collected from a sample of households to show the percentage who live within 10 minutes walk of a bus stop with more than a specified number of buses per hour using that stop. В Великобритании сбор данных осуществляется на основе выборочного обследования домашних хозяйств для выявления процентной доли населения, проживающего в 10 минутах ходьбы от автобусной остановки, обслуживаемой определенным количеством автобусов в час, которое должно превышать установленную норму.
Well, for example, if you have lots of data about places you can take, from a postcode - which is like a zip plus four - for a specific group of houses, you can make paper, print off a paper which has got very, very specific things about the bus stops, the things specifically near you. Ну, например, если у вас есть много данных о географических местах, можно взять например индекс, почтовый индекс определенной группы домов, и можно сделать плакат, например, распечатать плакат с очень-очень подробной информацией об автобусных остановках, короче, всём том, что находится непосредственно рядом с вами.
You can also sort data by clicking the column header in the table. Можно также сортировать данные, щелкнув заголовок столбца в таблице.
To filter the data based on any field in the header or any line in the form, click the filter buttons on the toolbar. Для фильтрации данных в зависимости от поля в заголовке или любой строки в форме нажмите кнопки фильтров на панели инструментов.
Type your data in the cell below the Click to Add column header. Введите данные в ячейку под заголовком столбца Щелкните, чтобы добавить.
What if I don't have data for the locale specified via "X-Facebook-Locale" header? Что делать, если у меня нет языковой версии объекта для языка, указанного в заголовке «X-Facebook-Locale»?
Edge Transport rule conditions are based on data, such as specific words or text patterns in the message subject, body, header, or from address; the spam confidence level (SCL); or the attachment type. Условия правил пограничного транспорта основаны на данных, таких как конкретные слова или текстовые шаблоны в теме, тексте, заголовке или поле адреса отправителя, а также на вероятности нежелательной почты и типе вложения.
Next, select the table’s Data Body Range, which is the portion of the table that has just your list, not the table Header (Department in this case), and give it a meaningful name in the Name Box above column A. Затем выберите диапазон данных таблицы, то есть часть таблицы, содержащую сам список без заголовка (в данном случае — "Отдел"), и присвойте ему понятное имя в поле "Имя" над столбцом A.
Note: Each time you apply a data format — General, Text, or Date — to a column, the name of the format appears in the table header for that column. Примечание: Каждый раз, когда вы применяете формат ("общий", "текстовый" или "дата") к столбцу, в его заголовке отображается имя формата.
Exchange Server 2003 Message-only journaling or Exchange Server 2007 Standard journaling creates a copy of all messages and the corresponding P2 message header data to and from users on a mailbox database and sends the message copy to a specified mailbox. Функция ведения журнала сообщений в Exchange Server 2003 и функция стандартного ведения журнала Exchange Server 2007 создает копию данных всех сообщений с соответствующим заголовком P2, отправляемых и получаемых всеми пользователями в почтовой базе данных, и отправляет копию сообщения в указанный почтовый ящик.
In the Purchase requisitions form, review the header and line data. В форме Заявки на закупку проверьте заголовок и данные строки.
Repeat this step until you have added all the header fields for this data query. Повторите этот шаг до тех пор, пока не будут добавлены все поля заголовка для этого запроса данных.
Main- actual and potential- users of statistics on passenger transport by bus and coach and their data needs Главные- фактические и потенциальные- пользователи статистических данных о пассажирских перевозках городскими и междугородными автобусами и их потребности в данных
This status occurs if, for example, the header contains invalid field data or an unrecognized option. Например, такая ситуация может возникнуть, если заголовок содержит недопустимые данные в поле или нераспознанный параметр.
When a request comes in, look at the "X-Facebook-Locale" header, and serve localized OG data for the object based on that locale. При получении запроса обратите внимание на заголовок «X-Facebook-Locale» и предоставьте локализованные данные OG объекта для соответствующего языка.
In the left pane, select a default header value to include in your data query. В левой области выберите значение заголовка по умолчанию, который включить в запросе данных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.