Exemplos de uso de "flung" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos27 бросать7 бросаться3 outras traduções17
I thought the TARDIS had been flung off into the vortex with you inside it, lost forever. Я уж подумал, что ТАРДИС была сброшена во временной вихрь вместе с тобой и потерялась там навсегда.
You flung open the door. Если бы ты не распахнула дверь.
Mum flung the door open. И вот мама распахнула дверь и.
He flung a stream of abuse at me. Он выругался на меня.
He flung himself out of a foil balloon every day. Он выбрасывал себя из шара из фольги каждый день.
Incendiary bombs are light, they will be flung into high places. Зажигательные бомбы легкие, их будут кидать на крыши и тому подобное.
She was flung out of the house, and he was packed off to the army. Ее выкинули из дома, а его отправили в армию.
10,000 square kilometers, tens of thousands of islands flung like jewels upon the southern sea. 10000 квадратных километров, десятки тысяч островов, разбросанных, как драгоценные камни на поверхности южного моря.
But lately, the doors of the palace have been flung open, and the walls are coming down. Но в последнее время, двери этого дворца открыты нараспашку и стены его рушатся.
So this is to see if I just fall straight down Or get flung off the back? Это чтобы увидеть, упаду ли я прямо или отлечу назад?
She flung herself off the train five minute back, dashed her brains to muck against a wall there. Она пять минут назад сиганула из поезда, разметав мозги по стене.
Many immigrant groups in Europe find themselves flung back on their own communities by the impossibility of social and economic integration. Многие иммигрантские группы в Европе оказываются отброшены в замкнутый мирок собственных этнических сообществ из-за невозможности социальной и экономической интеграции.
That is all the more true because the Brussels summit flung open the door to a fiscal union for the EU-17+. Это тем более верно, так как встреча в верхах в Брюсселе открыла настежь дверь налогово-бюджетному союзу ЕС-17+.
Well, why anyone would come beats me, but, since it is, should I cut a ribbon when the doors are flung open? Ну, хоть я и не понимаю, кому это может понадобится, но может, мне стоит перерезать ленточку, когда вы откроете двери?
Cooperatives have helped to bring information and services to far flung rural communities, empower workers, and expand financial services, healthcare, education, and housing. Кооперативы помогают в донесении информации и предоставлении услуг в отдаленные сельские общины, в расширении прав и возможностей работников, а также в расширении предоставления финансовых услуг, услуг здравоохранения, образования и жилья.
The promotion of Yellen and Flug is a good start; now the doors of these fusty male-dominated clubs must be flung wide open. Продвижение Йеллен и Флуг является хорошим началом; теперь двери этих старомодных мужских клубов должны быть широко распахнуты для всех.
we are right in the middle, and we've cut the Pacific in half and flung it to the far corners of the world. А Тихий океан разделен на две части и раскидан по краям мира.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!