Sentence examples of "gram-atomic weight" in English

<>
Before he discovered helium on Earth, William Ramsay had already separated a new gas from the air, argon, with an atomic weight of 40. Уильям Рамзай, прежде чем открыть на Земле гелий, уже ранее выделил из воздуха новый газ - аргон, атомный вес которого 40.
He made up a pack of cards and wrote an element 'and its atomic weight on each one. Он подготовил колоду карт и на каждой написал элемент и его атомный вес.
Atomic weight of Fluorine? Атомная масса фтора?
Individuals when departing from or entering into Vietnam will not have to declare at the Vietnam's border checkpoints if they bring along gold for non-commercial purposes with maximum weight of 300 gram (or besides the wearing jewelry, the quantity of each type not exceeding 5 pieces or 5 sets, in case of jewelry). Физические лица при выезде из Вьетнама или въезде в него не заявляют на вьетнамских пограничных контрольно-пропускных пунктах о том, что они провозят золото для некоммерческих целей весом максимум 300 грамм (или помимо надетых на себя ювелирных изделий или, если речь идет о драгоценностях в количестве не больше 5 штук или 5 наборов каждого вида).
The concentrations of heavy metals in mosses (µg g-1 dry weight) were determined by a range of analytical techniques, under the broad headings of atomic absorption spectrometry, inductively-coupled plasma spectrometry (both optical emission spectrometry and mass spectrometry), fluorescence spectrometry and neutron activation. Концентрации тяжелых металлов во мхах (мгк/г-1 сухого вещества) определялись различными аналитическими методами, принадлежащими к широким категориям атомной абсорбционной спектрометрии, спектрометрии с индуктивно связанной плазмой (как оптической спектрометрии, так и масс-спектрометрии), флуоресцентной спектрометрии и нейтронной активации.
Let us stop to think how much we depend upon atomic energy. Давайте остановимся и подумаем, насколько мы зависим от атомной энергии.
"Every gram of reduction in C02 costs us 100 million euros. — Каждый грамм сокращения выбросов СО2 обходится нам в 100 миллионов евро.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
Now is the time to start the work to build world peace without atomic weapons. Пришло время начать работу, чтобы построить мир во всём мире без атомного оружия.
Every gram!" Каждый грамм
I have to lose weight, so I'm on a diet. Мне нужно потерять вес, вот я и на диете.
They know how to make an atomic bomb. Они знают, как сделать атомную бомбу.
So the guy shows up with a gram of GHB, and an ounce of pot in addition to the coke. И вот паренек заявляется с граммом ГГБ и унцией анаши, в довесок к коксу.
The ice gave way under his weight. Лёд треснул под собственным весом.
We live in the atomic age. Мы живём в эру атома.
The size of life on Earth spans from the tallest tree, over 100 metres tall and with a mass of over 1,000 tonnes, to the smallest bacterium cell, with a length less than a millionth of a millimetre and a mass less than a million millionths of a gram. Размеры жизни на Земле простираются от самого большого дерева, высотою в сотню метров и массой более тысячи тонн, до самой маленькой бактерии, чья длина составляет меньше миллионной миллиметра, а масса - меньше миллионной миллионной грамма.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
It is desirable that atomic energy should be used for peaceful purposes. Желательно, чтобы атомная энергия использовалась для мирных целей.
Okay, so let's push 1 gram per kilo of mannitol, 20 lasix. Так, введем 1 грамм маннитола на килограмм и 20 фуросемида.
It's too bad that I don't need to lose weight. Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.