Exemplos de uso de "in one application" em inglês com tradução para o russo

<>
Xbox One application for the Channel 9 web site (accessible at http://channel9.msdn.com) provides a way to browse and view videos on a variety of developer and consumer topics. Приложение веб-сайта Channel 9 для Xbox One, доступного по адресу http://channel9.msdn.com, позволяет просматривать видео на самые различные темы, интересные разработчикам и потребителям.
I want to buy cooking utensils in one lot. Я хочу за раз купить кухонную утварь.
Now, compare this real and ongoing fintech revolution with the record of blockchain, which has existed for almost a decade, and still has only one application: cryptocurrencies. А теперь сравните эту настоящую, происходящую на ваших глазах финансово-технологическую революцию с послужным списком блокчейна, существующего почти десять лет, но пока имеющего только одно применение: криптовалюты.
Somehow you must find a way to finish this work in one month. Ты должен суметь закончить эту работу за месяц.
However, the Prosecutor has since withdrawn one application involving three accused. Однако Обвинитель после этого отозвала одно ходатайство, касающееся трех обвиняемых.
This table is fine except in one respect - it will not fit into my room. Это отличный стол, за исключеньем пустяка - он не поместится в мою комнату.
It had only ever received one application for asylum, which it had referred to UNHCR, and was a country of transit for asylum-seekers. За все время Барбадос получил только одно ходатайство о предоставлении убежища, которое он передал УВКБ, и он является страной транзита для лиц, ходатайствующих о предоставлении убежища.
What is right in one society can be wrong in another. Что приемлемо в одном обществе, в другом таковым может не быть.
One Master Data Manager and one Application Support Assistant (General Service (Other level)) positions are proposed in connection with the design, implementation, data management and support for a new data warehouse, which would provide a single integrated source for data on all personnel across the Organization. предлагаются одна должность заведующего главным архивом данных и одна должность младшего сотрудника по вопросам поддержки прикладного программного обеспечения (категория общего обслуживания (прочие разряды)) в связи с разработкой, осуществлением, управлением данных и поддержкой нового хранилища данных, которое обеспечит единый комплексный источник данных о всех сотрудниках Организации.
If one in one hundred rounds does not hit the target, it's not first-class shooting. Если из ста выстрелов один не попал в цель - это уже не первоклассная стрельба.
The Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Agency for International Trade Information and Cooperation. Совету будет предложено рассмотреть заявление, поступившее от межправительственной организации " Агентство международной торговой информации и сотрудничества ".
Tom gambled away a fortune in one night. Том проиграл целое состояние за один вечер.
It is also regrettable that, as at one month before the end of the current 180-day period, the Office of the Iraq Programme has received only one application for oil spare parts and equipment, valued at $ 12.73 million, representing only 2.1 per cent of the $ 600 million allocated to this sector. К сожалению, за один месяц до окончания текущего 180-дневного периода Управление Программы по Ираку получило только одну заявку на запасные части и оборудование для нефтяной промышленности на сумму 12,73 млн. долл. США, что составляет лишь 2,1 процента от 600 млн. долл. США, выделенных на нужды этого сектора.
Girls came in one after another. Девушки вошли одна за другой.
From this total, one application was declared null and void, five were deemed incomplete or non-compliant, eight were notified by the Secretariat, nine were circulated to Committee members for action and 64 are still being processed. Из этого общего числа заявок одна была признана недействительной, пять были признаны неполными или не соответствующими требованиям, в отношении восьми заявок Секретариатом были направлены уведомления, девять были переданы в Комитет для принятия по ним решения, и 64 заявки до сих пор находятся на стадии обработки.
All your entertainment in one place. Все ваши развлечения в одном месте.
The Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Southern African Customs Union (SACU). Совету будет предложено рассмотреть одно заявление от межправительственной организации- Таможенного союза южной части Африки (ТСЮА).
Dima slept with 25 men in one night and then killed them. Дима переспал с 25 мужчинами за одну ночь, а потом их убил.
The Board will be invited to consider one application from an intergovernmental organization, the Latin American Technological Information Network (RITLA). Совету будет предложено рассмотреть заявление, поступившее от межправительственной организации " Латиноамериканская сеть технической информации " (РИТЛА).
Don't put all your eggs in one basket Не клади все яйца в одну корзину
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!