Usage examples of "nation wide" in English with translation to Russian

<>
A nation wide anemia study has also been conducted in May 2002 and the data is under analysis. В мае 2002 года было также проведено общенациональное исследование ситуации с анемией, данные которого анализируются в настоящее время.
Before resorting to web-based approach, initially the traditional mailing questionnaire approach was adopted but the response netted from the JARING Service Outlet (JSO) nation wide especially from developed states was very poor. До использования вебподхода на первоначальном этапе применялась традиционная методика рассылки вопросников, однако коэффициент ответов, полученных из общенационального сервисного центра JARING (JSO), в особенности из развитых штатов, был весьма низким.
It is very difficult to obtain reliable data on the percentages of mental cases nation wide, however a 2002 sample survey indicate the following: Получить достоверные данные о процентной доле лиц с психическими заболеваниями весьма трудно, однако, согласно выборочному обследованию 2002 года, картина выглядит следующим образом:
After fleeing the court house Atlanta police assumed he drove away in the reporters car and issued a nation wide look out for the vehicle. После побега из здания суда полиция Атланты предположила, что он уехал в машине репортера и объявила этот автомобиль в федеральный розыск.
The government conducts on a periodic basis anti-trafficking and illegal arms recovery drives on a nation wide basis as a preventive measure against listed national criminals. На национальном уровне правительство проводит периодические операции по борьбе с оборотом оружия и изъятию незаконного оружия в качестве превентивной меры в рамках борьбы с включенными в перечень преступниками в стране.
The construction of our nationality created the conditions for individuals to learn from differences and pluralism, in the midst of the fusion of a wide array of peoples into a single nation with its own identity and Amerindian, European, African and Asian roots. Процесс образования нашей нации создал условия, позволяющие людям извлекать уроки из существующих различий и плюрализма, которые являются плодом слияния широкого спектра народов в единую нацию, обладающую самобытностью и имеющую америндные, европейские, африканские и азиатские корни.
Although our efforts have resulted in some appreciable reduction in child mortality, Ghana will not find it easy to meet the targeted rate of reduction by 2015 due to the limited access to health facilities, including the wide doctor-patient ratio and the general problem of retaining health personnel that the nation has been facing for some time now. Хотя наши усилия уже привели к заметному снижению детской смертности, Гане будет нелегко добиться поставленных в этой области целей к 2015 году как по причине ограниченности количества медицинских учреждений, так и по причине дефицита врачей и общей текучести медицинских кадров, от которых наша страна страдает на протяжении долгого времени.
Every nation has its peculiar character. У каждой нации свой особенный характер.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
The whole nation wants peace. Весь народ хочет мира.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
Every nation has its own myths. У каждого народа есть свои собственные мифы.
He is a man of wide experience. Он — человек с большим опытом.
America is not the most democratic nation. Америка - не самая демократическая страна.
That store sells a wide range of goods. В данном магазине продается большой ассортимент товаров.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
A buyers' market is a market in which goods are plentiful, buyers have a wide range of choices, and prices are low. Рынок покупателей — это рынок, на котором товар в изобилии, у покупателей широкий выбор, и цены низкие.
Japan is a mighty nation. Япония - сильная нация.
Open your mouth wide. Откройте рот пошире.
The patriots stood up for the rights of their nation. Патриоты поднялись на защиту прав своего народа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!