Ejemplos de uso de "temporary" en inglés con traducción al ruso

<>
Temporary differences may be either Временная разница может быть либо:
Joseph Schumpeter, one of the great economists of the twentieth century, argued that one shouldn’t be worried by monopoly power: monopolies would only be temporary. Йозеф Шумпетер, один из величайших экономистов XX века, утверждал, что волноваться по поводу могущества монополий не стоит, поскольку монополии – преходящее явление.
Article 217- Temporary disablement allowance; статья 217- пособие по временной нетрудоспособности;
Petition for temporary guardianship granted. Прошение о временном попечительстве удовлетворено.
Temporary issue due to downtime. Временная ошибка из-за простоя.
Temporary repairs have been completed. Временный ремонт корабля завершен.
Temporary sales tax transactions (form) Временные налоговые проводки (форма)
It's a temporary condition. Это временное условие.
Temporary issue due to throttling. Временная ошибка из-за регулирования.
To relocate the temporary folder Чтобы переместить временную папку
Temporary group assignment [AX 2012] Временное назначение группы [AX 2012]
Cached images temporary Internet files Кэшированные временные интернет-файлы изображений
Pills allow for temporary adhesion. Таблетки вызывают временную адгезию.
We'll make temporary repairs here. Временный ремонт сделаем здесь.
Temporary files generated by Unified Messaging. Временные файлы, создаваемые единой системой обмена сообщениями.
Temporary hard shoulder availability or unavailability Временное наличие или отсутствие укрепленной обочины
I'm calling a temporary truce. Я объявляю временное перемирие.
4 indicates a temporary delivery error. Код 4 свидетельствует о временной ошибке доставки.
Temporary issue due to downtime or throttling. Временная ошибка из-за простоя или регулирования.
Okay, so we have a temporary advantage. Ладно, значит, у нас есть временное преимущество.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.