Beispiele für die Verwendung von "transfered" im Englischen
Übersetzungen:
alle2496
передавать860
перемещать703
переводить469
переносить249
перечислять138
переходить52
перебрасывать14
продавать9
перебазировать1
andere Übersetzungen1
Officer Lee Sunae was transfered as a punishment to the traffic department.
Офицер Ли Сун Э в качестве наказания была переведена в дорожное управление.
DOD's transferring troops from Afghanistan to aid in the relief effort like you asked.
Министерство обороны перебрасывает войска из Афганистана, чтобы помочь в поисках, как вы просили.
Private individuals transferred and sold their property without recourse to the services of notaries.
Частные лица уступали и продавали свое имущество, не прибегая к услугам нотариусов.
A line of fermenters and support equipment from the Veterinary Research Laboratories (later known as Al Kindi Company for the Production of Veterinary Vaccines and Drugs) at Abu Ghraib (15 km west of Baghdad) was transferred to Al Hakam, as well as equipment from the single-cell protein facility at Al-Taji.
В Аль-Хакам были перебазированы многие элементы ферментеров и вспомогательного оборудования из Ветеринарных научно-исследовательских лабораторий (которые впоследствии стали известны под названием «Компания Аль-Кинди по производству ветеринарных вакцин и лекарств»), расположенных в Абу-Граиб (в 15 км к западу от Багдада), так же, как и оборудование с объекта в Эт-Таджи по производству белка одноклеточных организмов.
Print inventory transfer report (InventJournalTransTransfer)
Печать отчета по перемещению запасов (InventJournalTransTransfer)
We will transfer the listed amount to you.
Обозначенную в нем сумму мы перечислим на Ваш банковский счет.
Everyone transfer to their next training station.
Всем перейти на их следующую тренировочную площадку.
The choppers not only facilitate air mobility, the transfer of troops to critical locations, but also act as gunships.
Эта машина обладает высокой мобильностью, может перебрасывать войска в критически важные точки, а также действует в качестве ударного вертолета.
In 2012, around $5 billion of small arms were transferred, which is the highest value for the global since 2001.
В 2012 году стрелкового оружия было продано на 5 миллиардов долларов — это максимум с 2001 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung