Exemples d’usage de "Говорят" en russe avec traduction en anglais

<>
Говорят, что не раньше декабря. They say december at the earliest.
Действительно, дела говорят громче слов: Indeed, actions speak louder than words:
Люди говорят о политической воле. So, people talk about political will.
Они говорят тебе снять шляпу. They tell you to take off the hat.
Именно поэтому они годами говорят о странах Балтии как о больных угнетателях своих русских граждан. It is why they have portrayed the Baltic States for years as dysfunctional oppressors of their Russian citizens.
Как было объяснено выше, значения от 25 и больше говорят о появлении нового тренда. As already explained, a reading higher than 25 shows you that a trend has been established.
Говорят, книгу эту читают в высших правительственных кругах. The book is reportedly read in the highest government circles.
Говорят, он знает этот секрет. It's said that he knows the secret.
Надеюсь, они говорят на эсперанто". Hope they speak Esperanto!"
Это говорят мои семена чии. It's the chia seed talking.
Они говорят нам освободить его. So they're telling us to cut him loose.
Факты говорят, что в большинстве африканских государств, во время выборов всегда совершаются нарушения, подтасовка и фальсификации. It appears in the majority of African states, whenever you have elections, you have irregularities, fraud, cheating.
Почитайте их речи ? те, которые они говорят не для западных ушей, а для своих собственных. Read their speeches – those put out not for Western ears, but for their own.
Говорят, что это первый признак в новой записи о желании Хирохито закончить войну. This is reportedly the first indication in the new account about Hirohito’s desire to end the war.
Вместо "извращенец" теперь говорят "порнуха". "Wicked" is out, they say "porno" now.
Цифры говорят сами за себя. The numbers speak for themselves.
Они не говорят об угле. They don't talk about the coal.
Они говорят нам принять ванну. They tell us to have a bath.
Законы экономики говорят о том, что когда спрос на товар начинает опережать предложение, цены будут расти. The laws of economics state that when the demand for a commodity begins to outstrip supply the price will rise.
При этом вы можете добавлять другие языки, чтобы люди, которые не говорят по-английски, смогли прочесть информацию о вашем приложении на языке своей версии Facebook. You can still add additional languages so people other than native English speakers can read information about your app in the language of their own local Facebook version.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !