Exemplos de uso de "образцы" em russo com tradução "sample"

<>
Мы торопимся отправить Вам образцы. We are hurrying to send you the samples.
Некоторые образцы оказались китовым мясом. And some of those whale meat samples were whale meat.
Образцы клиентов доступны на GitHub. A few sample clients are available on GitHub.
Мы возвращаем Вам образцы с благодарностью. We are thankfully returning the samples.
Анестезия, образцы тканей, экраны, стерильные условия. Anaesthetic, tissue sample, screen, sterile working conditions.
Нам срочно нужны образцы для демонстрации. We urgently need presentation samples.
Нам нужны образцы, выполненные следующим образом: For the time being we require samples in the following styles:
Получила бесплатные образцы в "макулатурной" почте. I got a free sample of it in with my junk mail.
Откуда же взять образцы для генетического анализа? So where do you get samples from for your genetic analysis?
Примечание: Корпорация Майкрософт не предлагает образцы логотипов. Note: Microsoft does not provide sample logos.
И сможете взять образцы краски со стен. And you can get some color samples of the wall paint.
Образцы кожи лейтенанта Колльера и мичмана идентичны. Skin samples from both Lieutenant Collier and the ensign appear to be the same.
Просим прислать нам некоторые образцы Вашей продукции. Could you please send us some samples of your products?
Вот почему у тебя есть образцы цветов. That's why you have the color samples.
Просим переслать нам бесплатные образцы следующих товаров: Please send us free samples of the following articles:
Это дает мне шанс изучить эти образцы. It's giving me a chance to study these samples.
Образцы хранятся в безопасном хранилище в лаборатории. The test samples are stored in a secure vault in the lab.
Для Вашей документации Вы получите нижеуказанные образцы: For your files you will receive the following samples:
Так образцы, за которыми охотятся клоны Кастор. So, the samples that these Castor guys are after.
Эти образцы в настоящее время проходят экспертизу. These samples are being tested at present.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!