Sentence examples of "беспокоит" in Russian

<>
Больных беспокоит болезненность при жевании. Хворих турбує болючість при жуванні.
И это нас сильно беспокоит ". Але це нас дуже непокоїть ".
"Критика этого решения нас действительно беспокоит. "Критика такого рішення нас дуже хвилює.
Больше защитников Украины беспокоит вражеская артиллерия. Найбільше оборонцям України дошкуляє ворожа артилерія.
Меня беспокоит термин "на истощение". Мене турбує термін "на виснаження".
Меня беспокоит ситуация на рынке нефтепродуктов. Мене непокоїть ситуація на ринку нафтопродуктів.
< Климата беспокоит генеральный директор Ллойда ← Клімат турбує генерального директора Ллойда
Европейский Союз такая перспектива серьезно беспокоит. Європейський Союз така перспектива серйозно непокоїть.
Если запор беспокоит детей и грудничков Якщо запор турбує дітей і немовлят
Бразильского вингера беспокоит хроническое повреждение плеча. Бразильського вінгера турбує хронічне ушкодження плеча.
где ты забудешь все что беспокоит де ти забудеш все що турбує
"Недавнее обострение в Крыму беспокоит нас. "Недавнє загострення в Криму турбує нас.
5 Если запор беспокоит детей и грудничков 5 Якщо запор турбує дітей і немовлят
Тогда головные боли перестанут беспокоить. Тоді головні болі перестануть турбувати.
Эта тенденция очень беспокоить медиков. Ця тенденція дуже турбує медиків.
Эти вопросы беспокоят всякого инвестора. Зазначені проблеми турбують будь-якого інвестора.
Вопрос безопасности беспокоил человечество постоянно. Питання безпеки турбували людство споконвічно.
Такое неравенство его не беспокоило; Така нерівність його не турбувала;
Ранее прокуратуру это не особо беспокоило. Раніше прокуратуру це не особливо турбувало.
Самостоятельность удельных княжеств беспокоила великого князя. Самостійність удільних князівств непокоїла великого князя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.