Exemples d’usage de "вокзалы" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Вокзалы должны принадлежать городским властям. Вокзали повинні належати міській владі.
Какие вокзалы Украины тебе нравятся? Які вокзали України тобі подобаються?
До рассвета заняты все вокзалы. До світанку зайнято всі вокзали.
Вокзалы являются излюбленным местом организаторов флешмобов. Вокзали є улюбленим місцем організаторів флешмобів.
аэропорты, вокзалы и другие инфраструктурные объекты. аеропорти, вокзали та інші інфраструктурні об'єкти.
Восставшие захватили вокзалы, мосты, центры связи. Повстанці захопили вокзали, мости, центри зв'язку.
Общественным транспортом до Севастополя (железнодорожный, авто - вокзалы). Громадським транспортом до Севастополя (з-д, авто - вокзали).
Железнодорожный вокзал Марракеша 3 км Залізничний вокзал Марракеша 3 км
После войны вокзал был восстановлен. Після війни відбувалось відновлення вокзалу.
Расстояние к ближайшим железнодорожным вокзалам: Відстань до найближчих залізничних вокзалів:
"Дорожное чтиво" на симферопольском вокзале "Дорожнє чтиво" на Сімферопольському вокзалі
Здесь расположен железнодорожный вокзал и аэропорт. Тут знаходиться залізнична станція та аеропорт.
В городе расположены два железнодорожных вокзала. У місті знаходяться 2 залізничні станції.
Автобус между поселком и вокзалом Автобус між селищем і вокзалом
В 1913 году начал строиться железнодорожный вокзал. У 1927 році почали будувати залізничну станцію.
Самый высокогорный вокзал Украины - станция "Бескид". Найвисокогірніший залізничний вокзал України - станція "Бескид".
от Железнодорожного вокзала - в 21:04; від залізничного вокзалу - у 21:04;
б) пассажирскими вокзалами, павильонами и причалами; б) пасажирськими вокзалами, павільйонами і причалами;
4) в аэропортах и на вокзалах. 4) в аеропортах та на вокзалах.
Один из тринадцати центральных железнодорожных вокзалов Лондона. Одна з 13 центральних залізничних станцій Лондона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !