Exemplos de uso de "Amerikan vatandaşı" em turco com tradução para o russo

<>
Hayır, Alex Amerikan vatandaşı değil. Нет, Алекс не гражданин США.
Eğer Angelo Amerikan vatandaşı biriyle evlenirse. Если Анжело женится на гражданке США.
Amerikan vatandaşı olarak soruyorum. Я спрашиваю как американец.
Pearl Harbor'dan sonra Amerikan vatandaşı olan Japonlar toplanıp kamplara konuldular. После Пёрл-Харбор. Японские американцы были собраны и помещены в лагеря.
İngilizce kursuna. - Amerikan vatandaşı olacak. Уроки английского - она подает на гражданство.
Evlilik sayesinde Amerikan vatandaşı olmuş. Получил американское гражданство, женившись.
Ben Amerikan vatandaşı değilim. Я не гражданин США.
Kesinlikle. Bilmiyorum biliyor musunuz normal bir Amerikan vatandaşı haftalık saatini duşta harcıyor. Среднестатистический американец, если вы знаете, работает около часов в неделю.
Koa Lin, Amerikan vatandaşı. Коа Лин, гражданка США.
Bir Amerikan vatandaşı, Marla Seeger, iki gün önce Oceona Otel'inden kayboldu. Американская гражданка, Марла Сигер, два дня назад исчезла из отеля "Океан".
Amerikan vatandaşı, Amerikan pasaportu var. Он гражданин Америки с американским паспортом.
Artık bir dönüm noktası olan planlı Amerikan vatandaşı suikastını araştırıyordum. Я расследовал запланированное убийство гражданина США. Меня интересовал переломный момент.
1999 yılında Amerikan vatandaşı olur. В 1999 году получил американское гражданство.
(a) doğuştan bir Uganda vatandaşı; (a) данное лицо является гражданином Уганды по рождению;
Filmin Amerikan desteği almış olması da ayrıca merak uyandırıyordu. Кроме того, факт американской поддержки тоже добавлял весу.
Daayna, Alman vatandaşı. Дэйна, гражданка Германии.
Harika bir Amerikan filmi izledik. Мы посмотрели забавный американский фильм.
Dmitri Polyakov'un torunu Marina Polyakov artık bir Birleşik Devletler vatandaşı. Марина Полякова, внучка Дмитрия Полякова, сейчас гражданка США.
Amerikan hükümeti bu günlerde daha bir röntgenci. Правительство США в эти дни крайне любопытно.
Li bir Çin vatandaşı. Ли - гражданин Китая.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!