Exemples d’usage de "Gerekli" en turc avec traduction en russe

<>
Pekala, ona gerçekten önemli bir şey söylemem gerekli. Хорошо, мне нужно сказать ему кое-что очень важное.
Bir mucizenin gerçekleşmesi için gücümüzü birleştirmek gerekli. Чтобы произошло чудо необходимо объединить наши силы.
Sanat için acının gerekli olduğunu söylüyorlar. Говорят, страдания необходимы ради искусства.
Sayın Yargıç, bu kişisel duyarlılık gerçekten gerekli mi? Ваша честь, нужны ли нам эти личные комментарии?
İki adamı yakalamak için bu kadarı gerekli mi? Неужели все это надо для задержания двух человек?
Ve bu deney ölüm sebebi için gerekli mi? И этот эксперимент необходим для установления причины смерти?
Sihir numaraları tasarlar ve yapmak için gerekli teçhizatları yaparım. Я изобретаю фокусы и собираю необходимую для них аппаратуру.
Katılımcıların çoğu, topluluk dillerinin muhafaza edilmesi ve yeniden canlandırılması için gerekli ihtiyaçları müdafaa edebilmek için çalıştaylarda devlet yetkililerinin varlığı için talepte bulundular. Meksika'da düzenlenen çalıştaydan alınan geribildirimlere nispeten, katılımcılar mevcut dijital projelerini tüm gruba tanıtmak için daha fazla vakit elde ettiler. Многие высказались в пользу необходимости большего присутствия представителей государственной власти на подобных мероприятиях, что позволило бы их участникам напрямую обращаться к властям с требованиями о защите и поддержке их усилий по сохранению и возрождению родных языков.
Herhangi bir teşhis için genetik test de gerekli değil midir? Ладно, разве не должен любой диагноз сопровождаться генетическими тестами?
Bu büyülü nesneler Dahlia için bir çeşit tuzak oluşturacak gerekli gücü sağlayacak. Эти зачарованные объекты должны вырабатывать достаточно энергии, создавая тем самым приманку.
Bu gizlice dinleme olayı gerçekten gerekli mi, Avukat? "Вопрос: Эта прослушка действительно необходима, советник?
Kısaca, dünyanın yok oluşu evrimin hoş olmayan ancak gerekli bir parçası. Простыми словами, разрушение мира, это неприятная но необходимая часть эволюции.
Gibbs bunun gerekli bir istisna olduğunu düşünüyor. Гиббс считает, что это необходимое исключение.
Eğer karşı koyarsa, gerekli bütün gücü kullanmak için yetkiniz var. При сопротивлении, у вас есть полномочия использовать все необходимые силы.
Iden bunun gerekli olduğunu düşündüğü için yaptı. Иден сделал то, что считал необходимым.
Sokağa çıkma yasağı gerekli ama o adamı da yakalamalıyız. Bunu yapmanın tek yolu düşüncelerini, isteklerini anlamak. Комендантский час нужен, но главное - схватить мерзавца а для этого надо понять ход его мыслей.
Bu cihazın çalıştırılması için gerekli olan enerji aşağı yukarı yarım watt. Количество энергии, которая нужна этому устройству где-то в пределах пол-ватта.
Tamam, Chloe'yi buraya getirelim, gerekli hesapları o yapabilir. Ладно. Давайте позовем Хлою, она сможет сделать нужные расчеты.
Hizmete geçiş yapmak için SDK ve kod değişikliklerinin yanı sıra, indirmek ve güncellemek için yayın deposu (Google Play gibi) için bir uygulama güncellemesi yayınlaması gerekli oldu. Для перехода к сервису требуется SDK и изменение кода, а также освобождение обновленного приложения в хранилище публикации (например, Google Play) для загрузки и обновления.
Bana sadece birkaç bin gerekli. Мне нужно всего несколько тысяч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !