Verwendungsbeispiele von "mit" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle1986 avec780 à357 de321 en229 andere Übersetzungen299
Sie ist mit Sicherheit über vierzig. Elle a certainement plus de quarante ans.
Er ist mit Abstand der beste Junge in der Klasse. Il est de loin le meilleur garçon de la classe.
Sie zuckte mit den Schultern. Elle haussa les épaules.
Als die menschliche Zivilisation eine Million Jahre alt war, hatte sie schon die Möglichkeit erreicht, Reisen mit Überlichtgeschwindigkeitsreisen zu realisieren. Lorsque la civilisation humaine fut vieille d'un million d'années, elle avait déjà acquis le pouvoir de voyager même plus vite que la lumière.
Geh nicht mit der Mode. Ne suis pas la mode.
Aber das schaffen wir mit Sicherheit. Kein Problem. Mais nous y arriverons certainement. Aucun problème.
Sie ist diejenige, die in meiner Firma mit Abstand am härtesten arbeitet. Elle est de loin celle qui travaille le plus dur dans mon entreprise.
Als ich ihn fragte, ob er wisse, wo sie sei, zuckte er nur mit den Schultern. Lorsque je lui demandai s'il savait où elle se trouvait, il haussa seulement les épaules.
Unermessliches erfüllt mich mit Licht. L'immensité m'illumine.
Er schnalzt mit der Zunge. Il fait claquer sa langue.
Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen. Ne confonds pas péchés et crimes.
Ich wollte, ich könnte mit. Je le voulais, mais n'y suis pas parvenu.
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Rede nicht so mit ihm. Ne lui parle pas comme ça.
Was ist los mit Ihnen? Que vous arrive-t-il ?
Mach mit deiner Arbeit weiter. Continue ton travail.
Fahrt ihr mit dem Zug? Vous prenez le train ?
Was ist los mit dir? Que t'arrive-t-il ?
Redet nicht mit vollem Mund. Ne parlez pas la bouche pleine.
Kühe versorgen uns mit Milch. Les vaches nous procurent le lait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!