Beispiele für die Verwendung von "had" im Englischen mit Übersetzung "prendre"

<>
We had some chicken soup. Nous avons pris un peu de soupe de poulet.
I had my photograph taken. Je me suis fait prendre en photo.
The tea we had there was excellent. Le thé que nous avons pris là-bas était excellent.
He had to take over the task. Il dut prendre la tâche en charge.
He took what little money I had. Il prit le peu d'argent que j'avais.
If only I had taken your advice. Si seulement j'avais pris votre conseil.
It sounds like you had a great time. On dirait que vous avez pris du bon temps.
You had better ask the doctor for advice. Tu ferais mieux de prendre conseil auprès d'un médecin.
You had better take a bath to get warm. Tu ferais bien de prendre un bain pour te réchauffer.
The assignment took me longer than I had expected. Cette tâche me prit plus de temps que je n'avais prévu.
If I had taken that plane, I would be dead now. Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
Had I taken that plane, I would be dead by now. Eussé-je pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
She showed me the snaps which she had taken during her journey. Elle me montra les instantanés qu'elle avait pris pendant sa journée.
You had better take an umbrella with you in case it rains. Tu devrais prendre un parapluie au cas où il pleuvrait.
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble. Si tu avais pris conseil auprès de moi, tu ne te trouverais pas dans de tels ennuis.
If I had taken the key, I wouldn't be standing behind the door. Si j'avais pris la clef, je ne serais pas debout derrière la porte.
And in a moment we smashed up, what it had taken us years to build. Et nous avons démoli en un instant ce qui nous avait pris des années à construire.
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children. Sa femme devait maintenant prendre soin de son grand-père, pour ne rien dire de leur deux enfants.
If the police had arrived five minutes earlier, all the outlaws would have been caught red-handed. La police fût-elle arrivée cinq minutes plus tôt, les hors-la-loi auraient tous été pris la main dans le sac.
If you've never had a pint of Guinness in a real Irish pub, I highly recommend it. Si vous n'avez jamais pris une pinte de Guinness dans un vrai pub irlandais, je le recommande chaudement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!