Beispiele für die Verwendung von "ALTERNATIVE" im Englischen

<>
Well, alternative rock, but yeah. Альтернативный рок, конечно, но всё же.
There is no real alternative. Реальной альтернативы не существует.
What's the alternative, Cath? Какой выбор, Кэт?
The introduction of Alibaba and Tencent into this industry will offer Chinese SME’s an alternative, one which I would assume would offer better terms for borrowers. Благодаря появлению Alibaba и Tencent на этом рынке у китайских предприятий малого и среднего бизнеса будет вариантное решение, с которым, я полагаю придут более выгодные условия для заёмщиков.
Recording alternative quotations [AX 2012] Запись альтернативных предложений [AX 2012]
Alternative 1: Potentiometer Tilt Switches Альтернатива 1: Потенциометрические переключатели, срабатывающие при наклоне
They had no alternative but to retreat. У них не было выбора, а только отступление.
He considered two alternative courses. Он рассматривал два альтернативных курса.
What, though, is the alternative? Какова же тогда альтернатива?
So, assuming that it intensifies further, Europe will rapidly face a grim alternative: Итак, предполагая, что он будет усугубляться и дальше, Европа вскоре встанет перед невесёлым выбором:
When alternative recipients are expanded. Разворачиваются альтернативные получатели.
Alternative 4: Conductivity Float Switches Альтернатива 4: проводимые поплавковые переключатели
One alternative, called “parliamentarized presidentialism,” retains direct presidential elections, which many societies still demand. Один из вариантов называется «парламентско-президентской формой правления». Прямые выборы президента сохраняются, чего до сих пор требует общественность многих стран.
Subject alternative names , <Server FQDN>. Альтернативные имена субъекта , <Полное доменное имя сервера>.
Alternative 1: LED Backlight Units Альтернатива 1: светодиодные устройства фоновой подсветки
Military power relations being what they are, China has no alternative to peaceful, harmonious development. Если отношения в военной сфере останутся такими, какие они сейчас, то у Китая не останется выбора для мирного, гармоничного развития.
The Alternative Origins of Time Альтернативные истоки времени
Fortunately, there is an alternative. К счастью, есть альтернатива.
The recalcitrance of the holdouts against the consensus - a direct challenge to Trichet's leadership - gave the ECB president little alternative. Упорство несогласных - прямой вызов руководству Трише - почти не оставило президенту ЕЦБ выбора.
- Alternative Solution: Targeting by App Activity Альтернативное решение: таргетинг по действиям в приложении
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.