Beispiele für die Verwendung von "FIGHT" im Englischen mit Übersetzung "драка"

<>
There was no real fight. Настоящей драки то и не было.
Elmo fight outside the Chinese Theater? Драка Элмо за стенами Китайского театра?
The argument ended in a fight. Спор окончился дракой.
Yakima Canutt really formed the stunt fight. Якима Канут создал каскадёрские драки.
I think that was my first actual fight. Я думаю, это была моя первая настоящая драка.
This is a fight, not a dance hall. Это драка, а не танец в аду.
No wedding would be complete without a fight. Никакая свадьба не обойдется без драки.
For me, it was a yearlong street fight. Для меня это была уличная драка, которая длилась целый год.
Rick's got your back at a bar fight. Рик прикроет твою спину в пьяной драке.
I'm goanna go start a fight or something. Пойду ка я драку затею, что ли.
It's the first time I fight at work. Это моя первая драка на работе.
He got in a bar room fight one night. Как-то вечером, в баре, он ввязался в драку.
Why don't you find four other girls to fight? Почему бы тебе не найти других 4 девок для драки?
Gentlemen, there's a cat fight at the pool table! Джентельмены, тут кошачья драка на бильярдном столе!
On my way out, I had to break a fight apart. На выходе мне пришлось разнимать драку.
I heard it was a fight, when he was in borstal. Я слышал, в драке, когда был в колонии для малолеток.
And I suppose he got this buckshot from a bar fight? И я, так предполагаю, что выстрел картечью он получил во время драки в баре?
Do you remember when the girl fight was the big story? Ты ещё помнишь тот момент, когда драка в баре была гвоздём вечера?
It's a gangster movie with some fight scenes between us. Это бандитский фильм с несколькими сценами драк между нами.
My baby is not getting your back in a bar fight! Мой малыш не будет прикрывать твою спину в пьяной драке!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!