Beispiele für die Verwendung von "Out" im Englischen mit Übersetzung "наружу"

<>
You say I brought you out. Ты сказал, что я вытащила тебя наружу.
Looking out, down, up, all at once. Смотришь наружу, вверх, вниз, вокруг...
There's no other way in or out. Нет другого пути внутрь или наружу.
Somebody went in and didn't come out. Кто-то вошел и не выходил наружу.
That's the best way to ferret them out. Это самый лучший способ их вытащить наружу.
The door's open, we can push the nuts out. Дверь открыта, мы можем скинуть орехи наружу.
Tip cannot come into the out now. Дар не может войти наружу.
It's impossible to go out now. Выйти наружу сейчас невозможно.
The information seems to have leaked out. Похоже, эта информация просочилась наружу.
See the girl, red dress, ass sticking out? Видишь девку, красное платье, задница наружу?
And whatever happened, it's gonna come out. И что бы ни случилось, все выплывет наружу.
It's perfume coming from the inside out. Это духи, выходящие наружу изнутри.
But I don't know how to sneak out. Только я не знаю, как мне не заметно выбраться наружу.
The Ood will get thrown out, into the vacuum. Удов вышвырнет наружу, в вакуум.
If they got out, they'd drift almost anywhere. Если они выбирались наружу, они разлетались повсюду.
Wear the black dress, it brings out your tits. Надень чёрное платье, в котором все сиськи наружу.
Venture out into the world and retrieve an item. Выйти наружу, с мир и принести кое-что.
They're opening up, and the fatty tissues are oozing out. Они раскрываются и содержимое жирной ткани просачивается наружу.
Air-conditioning blows air out, and this is sucking air in. Кондиционеры выдувают воздух наружу, а этот втягивает.
Peter gave us the key so that we could sneak out. Питер дал нам ключ, поэтому мы смогли выбраться наружу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.