Beispiele für die Verwendung von "Went" im Englischen mit Übersetzung "переходить"

<>
He went from pro to caddy? Он перешёл из про в кэдди?
So they went for plan B. Поэтому они перешли к плану Б.
His back went straight to his legs. У него спина переходила прямо в ноги.
My heart went from red to black Мое сердце перешло от красного к черному
Your mother's house went through probate. Дом вашей матери перешёл в собственность государства.
Then we went on to the dreaded fractions. Затем мы перешли к внушавшим ужас обычным дробям.
Thus, Greece went from boom to outright slump. В результате, Греция перешла от бума к полномасштабному спаду.
Every wizard who went bad was in Slytherin. Все волшебники, перешедшие на плохую сторону, учились в Слизерине.
She went from part-time volunteer to paid staff. Она перешла из частично оплачиваемого волонтера на оплачиваемого сотрудника.
She brady'd, and then she went into asystole. Из брадикардии перешла в асистолию.
So you went from public space to private space. Таким образом мы переходим от общественного пространства к личному.
He went from two packs to nothing, cold turkey. Он резко перешел от двух пачек в день к нулю.
Four other ministries went to pro-revolution and Islamist figures. Четыре оставшихся министерства перешли к прореволюционным и исламистским деятелям.
I started to cross the street, then everything went black. Я начал переходить улицу, и вдруг всё потемнело.
The visit went from incipient disaster to huge success overnight. За одну ночь визит перешел от состояния зарождающегося бедствия к огромному успеху.
We went to the fourth paradigm, transistors, and finally integrated circuits. Мы перешли на четвертую парадигму - транзисторы. И, наконец, на большие интегральные схемы.
That's how my interests began and went to the TEEB project. Вот где начался мой интерес и перешёл в проект TEEB.
But this went way beyond the ordinary confines of a lawyer-client relationship. Однако это в значительной степени перешло границы обычных отношений адвоката и клиента.
As his career grew, David Byrne went from playing CBGB to Carnegie Hall. Пo мере развития своей карьеры Дэвид Бирн перешел от исполнения своей музыки в клубе CBGB до выступлений в Карнеги-холле.
Eighty-six seconds after it went into its pinwheel display, we recorded this: 86 секунд спустя она перешла в режим шутихи и и мы это записали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!