Usage examples of "big challenge" in English with translation to Russian

<>
We had a big challenge with breathing. Перед нами встала сложная задача.
Big challenges lie ahead, but I am confident that with the support of the global community, I can leave to my own children and community a thriving country where every person has the opportunity to prosper. Впереди нас ждут сложные задачи, но я уверена, что при поддержке мирового сообщества я смогу оставить в наследство своим детям и обществу процветающую страну, в которой у каждого человека будет возможность преуспевать.
That's our next big challenge. Это наша следующая задача.
The big challenge in front of us. И самая большая сложность очевидна.
And that 0.8 is the big challenge. И эти 0,8% представляют большую сложность.
So there is a big challenge in getting the schools to work. Очень трудно заставить школьную систему заработать должным образом.
The second big challenge within Europe is weak economic growth and competitiveness. Вторая большая проблема в Европе – слабый экономический рост и конкурентоспособность.
Ensuring that it does not will be Merkel’s big challenge in her fourth term. Предотвращение такого развития событий станет теперь самой важной задачей Меркель, в четвёртый раз получившей мандат канцлера.
You're facing a big challenge in your life right now, at this very moment, right here. Ты столкнулся с большим вызовом в этот момент своей жизни, прямо сейчас.
And the big challenge was how to understand the meaning of the symptom in this specific cultural context. Серьёзная проблема здесь: как понять значение симптома в конкретном культурном контексте.
The second big challenge that the IMF identifies – excess capacity in the eurozone banking system, and the related problem of non-performing loans – is also, in principle, solvable. Вторая крупная проблема, на которую указывает МВФ: избыточные мощности банковской системы еврозоны и связанная с этим проблема просроченных кредитов. Она тоже, в принципе, решаема.
In fact, there's about five states that are worse and only really four states that don't face this big challenge. На самом деле, в пяти штатах ситуация ещё хуже, и только четыре штата не столкнулись с этой большой проблемой.
In remarks on behalf of the Administrator, who was attending to previously scheduled commitments abroad, the Associate Administrator stated that a rather big challenge during the session had been towards reaching an agreement on the UNDP strategic plan, 2008-2011. Выступая с замечаниями от имени Администратора, который отбыл в ранее запланированную зарубежную командировку, заместитель Администратора заявил, что весьма серьезная задача текущей сессии состоит в согласовании позиций в отношении стратегического плана ПРООН на 2008-2011 годы.
In Sao Tome and Principe, reducing the overexploitation and degradation of forestry resources for fuel consumption along with the lack of financial resources remain a big challenge, as well as the lack of expertise by nationals working in the elaboration of energy-related projects. В Сан-Томе и Принсипи чрезмерная эксплуатация лесов и истощение лесных ресурсов в связи с их использованием в качестве топлива наряду с отсутствием финансовых средств по-прежнему являются серьезной проблемой, равно как и нехватка специальных знаний и опыта у национальных специалистов, занимающихся разработкой проектов в области энергетики.
UNMIS will be a big challenge, considering the scale of the operation and its duration, besides other complicating factors. МООНС будет очень непростой миссией, учитывая масштабы операции и ее продолжительность, не говоря уже о других осложняющих дело факторах.
It will be a big challenge for the Working Group on Effects and its international cooperative programmes to contribute to the development of the scientific knowledge needed for the extension of the approach towards a more dynamic assessment of the damage in the environment and to provide the necessary information to underpin the efforts to include such a dynamic approach in the current tools of integrated assessment modelling. Важная задача состоит в том, чтобы Рабочая группа по воздействию и ее международные совместные программы внесли вклад в дело развития научных знаний, необходимых для расширения подхода с целью проведения более динамической оценки наносимого окружающей среде ущерба, и представления информации, которая требуется для поддержки усилий по применению такого динамического подхода наряду с другими современными средствами разработки моделей для комплексной оценки.
Sixthly, the unchecked spread of infectious diseases like HIV/AIDS and malaria, which are a great drain on human and economic resources, has become a serious economic and social problem in African countries, as well as a big challenge to their security. В-шестых, неконтролируемое распространение таких инфекционных заболеваний, как ВИЧ/СПИД и малярия, которые в значительной степени истощают людские и экономические ресурсы, превратилось для африканских стран в серьезную экономическую и социальную проблему и представляет большую угрозу для их безопасности.
A big challenge, he says, will be whether the thousands of third-party components work together — or whether they clash, leading to a confused Viv that makes boneheaded errors. По его словам, самая большая проблема заключается в следующем: смогут ли тысячи подключенных к ней компонентов работать вместе или же они станут конфликтовать, что приведет к сбоям в работе Viv, и она будет совершать глупые ошибки?
Of course, stimulating global growth is a big enough challenge in itself, even without considering inclusiveness or environmental sustainability. Разумеется, стимуляция роста мировой экономики сама по себе является достаточно большой проблемой, даже без учета инклюзивности или экологической устойчивости.
Like promising to go on a diet just before a big party, this challenge is not easily met. Сделать это так же трудно, как и выполнить обещание сесть на диету как раз перед большим застольем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!