Usage examples of "covered distance" in English with translation to Russian

<>
She quickly covered the distance to the dog pen over what now the buildings were gone could scarcely be called a street and certainly not Elm Street as there wasn't a tree left on Dogville's little mountain ledge let alone an elm. Она быстро преодолела расстояние до собачьего загона потому, что теперь, когда все дома сгорели, едва ли можно было назвать улицей, и уж тем более улицей Вязов, ведь на узкой горной площадке, на которой стоял Догвиль, не осталось ни одного дерева, не говоря уже о вязах.
The United Nations has covered some distance in this area since a resolution on the subject was introduced for the first time, in 1993. С 1993 года, когда на рассмотрение была впервые внесена резолюция по данному вопросу, Организация Объединенных Наций прошла большой путь.
And though no one saw him walking the government says Oswald covered that distance. Хотя никто не видел, как он туда шел, правительство утверждает, что Освальд добрался таки туда.
The services covered included long distance telephone services, replacement and servicing of office automation equipment, use of the International Computing Centre and, more recently, additional telecommunications services. Она, в частности, распространяется на покрытие расходов на международную телефонную связь, замену и обслуживание оборудования автоматизации делопроизводства, использование ресурсов Международного вычислительного центра и, в последнее время, на дополнительные услуги в области обеспечения связи.
Plants covered by this chapter shall be built at a distance of no less than 1,000 metres from populated areas, schools, churches, fuel retailers, buildings in general, housing and similar structures”. Производственные предприятия, о которых говорится в настоящей главе, не могут находиться на расстоянии меньше 1000 (тысячи) метров от населенных пунктов, школ, церквей, хранилищ горюче-смазочных материалов, различных сооружений, жилых зданий и т.д.».
The percentage of population in habitations covered by primary schools within the habitation or at a distance of 1 km was 94 in 1993. Доля населения, обслуживаемого начальными школами первого уровня, находящимися непосредственно в населенном пункте или на расстоянии до 1 километра от него, в 1993 году составляла 94 процента.
In the B-C leg, the price changes direction again and moves back down, retracing 38.2% to 88.6% of the distance covered by the A-B leg. В фазе B-C цена снова меняет направление и движется вниз, корректируясь на расстояние от 38,2% до 88,6% длины фазы A-B.
The A-B leg then sees the price change direction and retrace 38.2% to 61.8% of the distance covered by the X-A leg. В фазе А-В цена меняет направление движения и корректируется на 38,2-61,8% от фазы Х-А.
The A-B leg then sees the price change direction and retrace 38.2% to 50% of the distance covered by the X-A leg. В фазе А-В цена меняет направление движения и корректируется на 38,2%-50% от фазы Х-А.
In the B-C leg, the price changes direction again and moves back up, retracing 38.2% to 88.6% of the distance covered by the A-B leg. В фазе В-С цена снова меняет направление и вырастает, достигая уровня 38,2-88,6% фазы А-В.
The A-B leg then sees the price change direction and retrace back down part of the distance covered by the X-A leg. После этого в фазе A-B происходит разворот цены в противоположном направлении, и часть дистанции, пройденной фазой X-A, корректируется вниз.
In the B-C leg, the price changes direction again and moves back up, retracing anything from 38.2% to 88.6% of the distance covered by the A-B leg. Затем, в фазе B-C, цена снова меняет направление и опять движется вверх, покрывая примерно от 38,2% до 88,6% дистанции, пройденной фазой A-B.
The A-B leg then sees the price change direction and retrace 78.6% of the distance covered by the X-A leg. В фазе A-B направление цены меняется, и цена корректируется на 78,6% от фазы X-A.
And every single day of the 72 days I was alone on the ice, I was blogging live from my tent, sending back a little diary piece, sending back information on the distance I'd covered - the ice conditions, the temperature - and a daily photo. И каждый из 72 дней, когда я был один во льдах, я вёл свой блог в Интернете прямо из палатки, посылая записи для дневника, посылая информацию о пройденном маршруте, о ледовых условиях, температуре, а также ежедневные фотографии.
Some of the distance had already been covered when the new member states finally joined the EU, but the process of convergence has continued, even through the financial crisis. Часть расстоянии уже было прикрыта, когда новые государства-члены наконец вступили в ЕС, но процесс схождения продолжался даже во время финансового кризиса.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть.
He must be a good walker to have walked such a long distance. Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
Mont Blanc is covered with snow all the year round. Монблан круглый год покрыт снегом.
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
The bird was covered with white feathers. Птица была покрыта белыми перьями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!