Exemples d’usage de "double-row bearing" en anglais avec traduction en russe

<>
So in a double row we take up all the road. Так мы перекрыли проезд во втором ряду.
You can double left-click the row of the table to modify the corresponding position or pending order. Двойной клик ЛКМ по строке таблицы, вызывает окно модификации соответствующей позиции или отложенного ордера.
Furthermore, the view was expressed that the application of double standards in the imposition of sanctions not only had a bearing on the credibility of the entire sanctions regime but also threatened international peace and security. Кроме того, было выражено мнение о том, что применение двойных стандартов при введении санкции не только подрывает доверие ко всему режиму санкций, но и угрожает международному миру и безопасности.
Bearing can be unbearable. Выносить что-либо может быть невыносимо.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
She put her CDs in a row on the shelf. Она разложила компакт-диски на полке в ряд.
He came bearing a large bunch of flowers. Он пришёл с большим букетом цветов.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
He always took a seat in the front row. Он всегда занимал место в переднем ряду.
Erudition can produce foliage without bearing fruit. Эрудиция может произвести листву - без плодоношения.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
Tom is on death row. Том ожидает исполнения смертного приговора.
There is nothing of the banker in his bearing. В его манере поведения нет ничего от банкира.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
She is on death row. Её ждёт казнь.
Approximately 14% of Americans rely on free food assistance issued via "food stamps", bearing such a name from earlier times when they had the shape of paper coupons. Примерно 14% американцев полагаются на бесплатную продовольственную помощь, выдаваемую по "фудстемпам", носящим такое название с прежних времен, когда они имели форму бумажных купонов.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
I have a few tickets in row 15. У меня есть несколько билетов в 15-й (пятнадцатый) ряд.
As her mother recounts the story, a picture of Mariana looks down from the walls, next to a cross bearing a single word: Justice. Мать Марианы пересказывает эту историю, а портрет дочери смотрит на нас со стены, где он висит рядом с распятием, на котором начертано всего одно слово: справедливость.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !