Beispiele für die Verwendung von "facilities" im Englischen mit Übersetzung "объект"

<>
Conversion of APM production facilities Конверсия объектов по производству противопехотных мин
Nuclear facilities as military targets? Ядерные объекты в качестве военных целей?
Is access to port facilities controlled? Контролируется ли доступ на различные объекты портов?
Chemical waste incineration- lack of facilities; сжигание химических отходов: нехватка объектов;
Our production facilities have been shut down. Закрыты наши производственные объекты.
Signs, panels, pictograms for signing of facilities Знаки, таблички, пиктограммы для указания объектов
Waste-water discharge facilities: vacuum pumps and well motors; объекты по сбросу сточных вод: вакуумные насосы и электродвигатели для скважин;
Third, governments must regularly review security systems at nuclear facilities. В-третьих, власти должны регулярно проводить аттестацию систем безопасности на атомных объектах.
The question then becomes, who helped Kim build these facilities? Тогда возникает вопрос, кто помогал Киму строить эти объекты?
Mercury metal may be recycled in special facilities by vacuum distillation. Металлическая ртуть может рециркулироваться на специальных объектах путем вакуумной дистилляции.
It also maintains loading and storage facilities used during the transportation process. Она также эксплуатирует погрузочные и складские объекты, используемые в процессе транспортировки.
Physical infrastructure facilities (aircraft, airport handling and storage) need to be expanded; необходимо модернизировать объекты физической инфраструктуры (воздушные суда, сооружения для транспортной обработки грузов и склады в аэропортах);
There are no facilities such as Dachau, Auschwitz, or Treblinka under construction. В стране не строятся объекты, подобные Дахау, Освенциму и Треблинке.
Increased costs of constructing oil and gas facilities for storage and refining; рост затрат на строительство объектов для хранения и переработки нефти и газа;
Demined areas and facilities are handed over to their owners for further use. Разминированные районы и объекты передаются их владельцам на предмет дальнейшего использования.
On 3 April 2002, Kazakhstan adopted the Industrial Safety at Hazardous Facilities Act. 3 апреля 2002 года в Казахстане принят Закон “О промышленной безопасности на опасных производственных объектах”.
More trained medical and non-medical personnel are needed to run these facilities. Необходим более квалифицированный медицинский и немедицинский персонал, чтобы управлять этими объектами.
Law of the Republic of Kazakhstan on industrial safety at hazardous industrial facilities; Закон Республики Казахстан " О промышленной безопасности на опасных производственных объектах ";
Energy audits were performed in many public and private industrial and residential facilities; на многих государственных и частных промышленных и жилых объектах были проведены анализы энергоэффективности;
Upon arriving, the team inspected all the Company's facilities, buildings and plants. По прибытии группа произвела осмотр всех объектов, зданий и цехов компании.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!