Beispiele für die Verwendung von "gave away" im Englischen

<>
I'm sorry I gave away your favorite phase compensator. Извините, что отдала ваш любимый фазовый компенсатор.
On 1 March 2004 the procurator of Panjakent city in Sogd oblast instituted criminal proceedings against T. Yazdonova under article 168 of the Criminal Code on charges that she gave away her under-age daughter for marriage. Так, прокуратурой города Пенджикент Согдийской области 1 марта 2004 года в отношении Яздоновой Т. возбуждено уголовное дело по статье 168 Уголовного кодекса Республики Таджикистан за то, что она выдала замуж свою несовершеннолетнюю дочь.
L'm sorry I gave away your favorite phase compensator. Извините, что отдала ваш любимый фазовый компенсатор.
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away. Он прикидывался англичанином, но иностранный акцент его выдал.
She cashed in the CDs, she gave away the stocks and the certificates. Она продала компакт-диски, она отдала акции и сертификаты.
Shock therapy that ruined the economy and gave away the country's wealth to private but rarely clean hands? Шоковой терапией, разрушившей экономику и отдавшей богатство страны в частные порой нечистые руки?
The 15 philanthropists who provided data gave away about 1 percent of their aggregated fortunes during the three-year period. Предоставившие данные 15 филантропов за трехлетний период отдали на благотворительность около 1 процента своего совокупного состояния.
There's nothing like sitting in that library and having a family appear there and say that Mum gave away all the family fortune. Нет ничего хуже, чем сидеть в библиотеке, и вдруг появляется семья и говорит, что мама отдала всё семейное состояние.
The Bill & Melinda Gates Foundation, which is funded by Gates, his wife and Buffett, gave away almost twice as much money in a single year as all 15 Russians did over three years. Фонд Билла и Мелинды Гейтс, который финансируется Гейтсом, его женой и Баффетом, за один год отдал почти в два раза больше денег, чем все 15 россиян за три года.
That she gave hana away. Она должна была отдать её.
I'll tell them I already gave the lunch box away, but that I think my brother might still have his. Я сообщу, что уже отдал коробку другому человеку, но думаю, что у моего брата должна быть еще одна.
Just give away the precious puck?! Как это, отдать драгоценную шайбу?
This last charge gives away the game. Последнее обвинение выдает фонд с головой.
They share, they give, they give away for free. Они делятся своим, они отдают, они отдают вещи бесплатно.
I'm giving away our trade secrets. Я выдаю профессиональные секреты.
Critics chided Ahmadinejad for giving away the nuclear store. Критики обвинили Ахмадинежада в том, что он отдает ядерные запасы страны.
I’m not going to give away any big secrets here. Ну все, больше не будут выдавать никаких секретов.
You give away all your teeth to the tooth fairy. отдаете все свои молочные зубы зубной фее
It can move and detect in ways that would give away Severodvinsk. Она перемещается и ведет поиск таким образом, что это выдает лодку «Северодвинск».
Nonetheless, he found ways to auction off or give away shops, trucks, land, factories. Однако он нашел способ продать с аукциона или отдать магазины, машины, землю, заводы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.