Usage examples of "in days of old" in English with translation to Russian

<>
Way back in days of old В стародавние времена
In days of yore, what would a swashbuckler keep in his sheath? В стародавние времена что должен был сорвиголова держать в ножнах?
Just like way back in the days of old And together we will float Into the mystic. Как и путь назад, в дни древние, мы будем плавать В мистику.
We can try to work together like in the days of old. Мы можем пытаться работать вместе как в старые деньки.
I remember this town in the great days of old. Я помню этот город в дни его великой славы.
It helped that this revolution could be counted in days, a miracle of compression. Случилось так, что эту революцию можно было бы пересчитать по дням, удивительный пример того, как быстро развиваются события.
They regret not having valued the days of their youth more. Они сожалеют, что так мало ценили дни своей юности.
It is said that he has a lot of old coins. Поговаривают, у него много старинных монет.
Clancy, I haven't seen my family in days. Клэнси, я давно не видел свою семью.
On AliExpress, all feedback for the transaction should be left within 30 days of order completion На AliExpress любой отзыв о сделке должен быть оставлен в течение 30 дней после завершения заказа
Memories of old times rushed back into my mind. В память мне хлынули воспоминания о былых временах
She hasn't gotten out of bed in days. Она не вставала с кровати несколько дней.
Please inform us if the merchandise is not delivered within 14 days of dispatch. Otherwise the carrier will be entitled to refuse compensation in the event of loss. Известите нас, пожалуйста, если поставка товаров не будет осуществлена в течение 14 дней со дня отсылки, т.к. иначе экспедитор мог бы отказаться в случае пропажи от возмещения ущерба.
They failed to take into account the special needs of old people. Они не смогли принять во внимание особые нужды пожилых людей.
Half of them riding east, half riding west between Missouri and Sacramento carrying mail cross-country in days instead of months. В любую погоду, половина мчалась на восток, другая на запад, между Миссури и Сакраменто, доставляя почту через всю страну за считанные дни.
Complaints will only be entertained within 8 days of delivery. Рекламации учитываются только в течение 8 дней после получения товара.
Get rid of that heap of old newspapers. Выброси эту кучу старых газет.
Do we count in days or months? Что нам считать - дни или месяцы?
'I left two minutes before the terrorists rushed into the yard, so my little boy was left there alone for three days of horror,' she recalled. "Я ушла за две минуты до того, как террористы вбежали во двор, так что мой маленький мальчик остался один на три дня кошмара", вспоминала она.
They say that he has a lot of old moneys. Говорят, у него много старых денег.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!