Verwendungsbeispiele von "in olden times" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In olden times, football was popular in both Greece and Rome. В древности футбол был популярен и в Греции, и в Риме.
In olden times, serfs ran away from their landlords and settled on the Don. В старину от помещиков бежали крепостные и селились на Дону.
Here we are as in olden days Вот и мы, как в былые времена
A lot of people's moms didn't breastfeed them, especially back in the olden times. Мамы многих людей не кормили их грудью, особенно в былые времена.
That "olden days" comment ws like a punch to the gut. Упоминание "старых времен" - это как удар под дых.
He makes three times more money than I do. Он зарабатывает в три раза больше, чем я.
Because, you see, in the olden days, when James was 43, car makers would sell you a complete car like they do now. Потому что, видите ли, в былые времена, когда Джеймсу было 43, автопроизводители продавали вам законченный автомобиль, как они это делают сейчас.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Проблема с нашим временем в том, что будущее уже не такое, как раньше.
You know, in the olden days in Europe, people used to hide out in churches. Знаешь, в старые времена, в Европе, люди прятались в церквях.
This microscope magnifies objects by 100 times. Этот микроскоп увеличивает объекты в 100 раз.
FYI, as they said in the olden days, I'm Ida Scott, Science Officer. К вашему сведению, как раньше говорили, я Айда Скотт, научный работник.
Your joke is funny no matter how many times I hear it. Твоя шутка забавна, не важно, сколько раз я её слышал.
In the olden days, explorers like Vasco da Gama and Columbus had the good fortune to open up the terrestrial globe. В далёкие времена, такие исследователи как Васко Де Гама и Колумб по счастливой случайности открывали земной шар.
I have seen her three times. Я видел ее три раза.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
His house is three times larger than mine. Его дом в три раза больше моего.
In ancient times people believed that the earth was flat. В старину люди считали, что Земля - плоская.
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. Если мне снова придётся ехать в Киото, то это будет в четвёртый раз за этот год.
I read the New York Times. Я читаю "Нью-Йорк Таймс".
The population of your city is about five times as large as that of my town. Население вашего города примерно в пять раз больше населения моего города.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!