Sentence examples of "individual strand" in English
The rights of the individual are important in a free society.
Права личности важны в свободном обществе.
The worm is as painful strand under skin palpable.
Червь под кожей прощупывается как болезненный тяж.
In fact its only consistent strand, virtually the only stance that is non-negotiable, is the idea of complete non-interference in domestic affairs.
На самом деле, единственная оформленная составляющая «суверенной демократии», буквально единственная позиция, по которой у сторонников концепции не возникает никаких споров – это полное отрицание любого внешнего вмешательства во внутренние дела государства.
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
Он - существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна.
While the Iraq War discredited the idea of coercive democratization, both Republicans and Democrats have a strong strand of idealism in their foreign policy orientations.
Хотя иракская война дискредитировала идею силовой демократизации, как республиканцы, так и демократы очень склонны к идеализму в своих внешнеполитических симпатиях.
For the past three decades, one strand within the economics profession was constructing models that assumed that markets worked perfectly.
За последние тридцать лет одним из направлений в сфере экономики было строительство моделей, которые предполагали, что рынки работают идеально.
The prouder the individual, the harsher the punishment.
Чем более человек гордый, тем наказание строже.
with strand slippage, duplication, transposition, and illegitimate recombination producing qualitative differences between closely-related genomes.
с их сокращением цепей, дупликацией, транспозицией и запрещенной рекомбинацией, приводящим к существенным различиям между тесно связанными геномами.
The old doctor gave individual attention to each patient.
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание.
Yeah, well, we know that the artifact is The Marquee from the Strand Theater.
Да, ну, мы знаем, что артефакт - это шатер Театра Стрэнд.
It is intended exclusively for the individual or entity to which it is addressed.
Оно предназначено исключительно для физического или юридического лица, которому адресовано.
Fish Mooney heard from one of her fences, guy tried to sell him an antique four-strand pearl necklace with gold settings, one strand broken.
Фиш Муни услышала от одного из своих, что один парень пытался продать им антикварное жемчужное ожерелье, с золотыми оправами и одним сломанным звеном.
The information contained in this e-mail message and any accompanying documents is subject to the attorney-client privilege and/or the attorney work product rule and is confidential business information intended only for the use of the individual or entity named above.
Информация, содержащаяся в этом электронном сообщении и любых сопроводительных документах, является конфиденциальной деловой информацией, предназначенной только для использования физическим или юридическим лицом, указанным выше, и подпадает под действие правила о конфиденциальности отношений между адвокатом и клиентом и/или закона об адвокатской деятельности.
Well, by my calculations, there should be a thin strand of wire in the wall here, like a nerve tapping the subconscious of the human brain.
Ну, по моим вычислениям здесь должен быть тонкий провод в стене, как нерв, для воздействия на подсознание человеческого мозга.
This message and any attachments are intended for the individual or entity named above.
Это сообщение и любые вложения предназначены для указанного выше лица или организации.
This message contains confidential information and is intended only for the individual named.
Данное сообщение содержит конфиденциальную информацию и предназначено только для указанного лица.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert