Beispiele für die Verwendung von "keeping" im Englischen
Übersetzungen:
alle9616
сохранять1462
держать1296
продолжать1002
удерживать478
оставаться465
хранить428
вести402
оставлять370
сохраняться356
выполнять307
сдерживать287
содержать197
работать169
управлять160
сохранение130
соблюдать105
защищать101
поддержание93
жить85
придерживаться67
не допускать60
хранение40
содержание36
соблюдение23
держаться в стороне18
выдерживать16
продержать16
поберечь10
удерживание5
справлять1
andere Übersetzungen1431
Keeping the Climate-Finance Promise
Выполняя обещание по финансированию мер противодействия изменениям климата
“He needs to be more like that Pavel Datsyuk in keeping pucks alive,” Trotz says he answered.
«Ему надо больше походить на этого Павла Дацюка, и живее работать с шайбой», — ответил Троц.
By keeping your money safe and secure in your Vault, you are limiting your risk.
Храните Ваши деньги в безопасности на Кошельке FxPro, где Вы можете управлять рисками.
I've spent a lifetime keeping up my guard, Watching my back, wearing my mask.
Всю жизнь я был начеку, соблюдал осторожность, носил маску.
You can also learn more about keeping your account secure.
Узнайте также, как защитить свой аккаунт.
Keeping Japan close is a starting point.
Поддержание хороших отношений с Японией – это то, с чего надо начинать.
Our suspect has made a demand that is in keeping with his agenda.
Подозреваемый выдвинул требование, придерживаясь задуманного плана.
Thus, the campaign became less about re-electing Yeltsin than about keeping out Zyuganov and the Communists.
Так что целью кампании стало не столько переизбрание Ельцина, сколько стремление не допустить к власти Зюганова и коммунистов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung