Verwendungsbeispiele von "marketing agreement" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We hereby cancel the marketing agreement with you, since the agreed target levels have repeatedly not been reached. Настоящим, согласно договору, мы расторгаем с Вами производственный контракт, поскольку запланированные цели не были достигнуты.
In explaining the rationale behind the exclusive marketing agreement between BNC, MMCZ and Glencore International, it was submitted that BNC was currently not producing at full capacity and needed some materials for toll treatment. В объяснение причин исключительной договоренности о сбыте между " БНК ", " ММКЗ " и " Гленкор интернэшнл ", указывалось, что " БНК " в настоящее время работает не на полную мощность и нуждается в некоторых производственных материалах.
In April 2007, the Zimbabwean Competition and Tariff Commission received a complaint alleging the existence of an unfair export marketing agreement between Bindura Nickel Corporation (BNC), the Minerals Marketing Corporation of Zimbabwe (MMCZ) and a Swiss company called Glencore International AG. В апреле 2007 года Зимбабвийская комиссия по конкуренции и тарифам получила жалобу на недобросовестное соглашение об экспортном сбыте между " Биндур никел корпорейшн " (" БНК "), " Минералз маркентинг корпорейшн оф Зимбабве " (" ММКЗ ") и швейцарской компанией " Гленкор интернэшнл АГ ".
The commission noted that- even though the nickel marketing agreement between BNC, MMCZ and Glencore International was restrictive- its competitive effects were felt more on foreign markets than on the local Zimbabwean market, where BNC was the sole nickel producer and the product was not consumed. Комиссия отметила, что, даже если соглашение о сбыте никеля между " БНК ", " ММКЗ " и " Гленкор интернешнл " было ограничительным, его влияние на конкуренцию ощущалось скорее на иностранных рынках, а не на местном рынке Зимбабве, где " БНК " является единственным производителем никеля и где этот товар не потребляется.
For example, you can specify the currency to use, the marketing objective, and agreement period. Например, можно указать валюту для использования, маркетинговые цели и период действия соглашения.
Click Sales and marketing > Journals > Price/discount agreement journals. Щелкните Продажи и маркетинг > Журналы > Журналы соглашений по ценам/скидкам.
Click Sales and marketing > Setup > Sales agreements > Sales agreement classifications. Щелкните Продажи и маркетинг > Настройка > Договоры продажи > Классификации договоров продажи.
Click Sales and marketing > Reports > Sales agreements > Sales agreement fulfillment. Щелкните Продажи и маркетинг > Отчеты > Договоры продажи > Выполнение договора продажи.
Bonus Terms: The conditions as advertised in marketing campaigns from time to time that have to be fulfilled in order to receive the bonus incentive and in accordance with Section 8 of this Customer Agreement to qualify for a payout of such incentive. Бонусные условия: Для получения бонусного вознаграждения требуется выполнение условий маркетинговой кампании предоставляющей данный поощрительный бонус согласно п. 8 настоящего Клиентского соглашения.
To actually apply the new prices to trade agreements, you must post the Price/discount agreement journals in Sales and marketing. Чтобы фактически применить новые цены к торговым соглашениям, необходимо выполнить разноску Журналов соглашений по ценам/скидкам в модуле Продажи и маркетинг.
The Institute had negotiated a licensing agreement for the commercial production and global marketing of the product with a United States-based company, which would safeguard the interest of Nigeria in the use of its traditional medicine and could be a model for other countries. Институт провел переговоры по поводу лицензионного соглашения о промышленном производстве и глобальном сбыте данного продукта с базирующейся в Соединенных Штатах компанией, которое должно обеспечить защиту интересов Нигерии при использовании ее традиционной медицины и которое может стать образцом для других стран.
This agreement is valid only until we have found a suitable marketing partner in that area. Это положение действительно только на тот период, пока мы не найдем здесь подходящего партнера по сбыту.
A voluntary agreement (1989) with the Danish Painters Association limits the marketing of paints, floor varnish and contact glue containing VOCs; and there is also an order (1999) on labelling and a restriction on the import, sale and application of paint. В соответствии с добровольным соглашением (1989 год), заключенным с Датской ассоциацией малярных мастерских, ограничивается сбыт красок, паркетных лаков и контактных клеев, содержащих ЛОС; действует также предписание (1999 год) о маркировке и введены ограничения на импорт, продажу и применение красок.
The Working Group reached agreement on the timetable of the demonstration train, train parameters, the locomotive for the demonstration train, marketing questions and the determination of focal points for the demonstration train project. Рабочая группа достигла договоренности о графике движения этого демонстрационного поезда, его параметрах, локомотиве для демонстрационного поезда, вопросах маркетинга и координаторах для проекта организации прогона демонстрационного поезда.
Agreement with the Association of Exporters of Non-Traditional Products (AGEXPORT) for strengthening management training, production techniques and technical assistance processes aimed at improving business skills and the design quality of handicrafts, guiding innovation in products made by the craft sector and coordinating action to develop marketing strategies; Заключен договор с Цеховой ассоциацией экспортеров нетрадиционных видов продукции (АГЭКСПОРТ) в целях более активного обучения навыкам управления, совершенствования производственных технологий и оказания технического содействия для повышения предпринимательского потенциала и улучшения дизайна ремесленных изделий, а также для оказания помощи в обновлении продукции, производимой ремесленниками, и координации мер по разработке стратегий сбыта продукции.
A nod is a sign of agreement. Кивок — это знак согласия.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
His oral agreement may not mean anything without his signed contract. Его устное согласие ничего не стоит, пока он не подписал договор.
that you will not be active, either directly or indirectly, in our marketing territory. что Вы сами не будете ни прямо, ни косвенно работать в нашей области сбыта.
My thoughts are in agreement with them. Я мыслю также, как они.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!