Verwendungsbeispiele von "public information program" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In order to stimulate public support for Poland's future EU-membership of the EU in a referendum, in May 1999 the Government adopted a four-year Information Program. В целях мобилизации общественной поддержки в отношении предстоящего вступления Польши в Европейский союз правительство на основе референдума в мае 1999 года утвердило четырехлетнюю Информационную программу.
FSPR's primary duties are to execute the requirements of the law on financial service providers and raise the level of transparency of public information about these organizations, the services they offer, and dispute settlement procedures. Основными задачами FSPR является исполнение требований законодательства о поставщиках финансовых услуг, повышение уровня прозрачности публичной информации об этих организациях, об услугах предоставляемых ими и о схемах урегулирования спорных ситуаций.
In 1996/97 the Israel Central Bureau of Statistics embarked on an intensive review of its labour market information program with a view to renewing it in the new millenium in consistency with the needs and characteristics of the modern Israeli economy and society. В 1996/97 году Центральное статистическое управление Израиля приступило к широкомасштабному обзору своей программы сбора информации о рынке рабочей силы с целью ее обновления в новом тысячелетии в соответствии с потребностями и характеристиками современной израильской экономики и общества.
Public information is any information you share with a public audience, as well as information in your Public Profile, or content you share on a Facebook Page or another public forum. Общедоступная информация — это любая информация, которой вы делитесь со всеми людьми, например, сведения в вашем публичном профиле или материалы, которыми вы делитесь на своей Странице Facebook или в другом общедоступном месте.
In 2003, the Ministry was recognized for its work in the area of information provision, being distinguished by the NGO “Access to Information Program” as one of the public institutions in Bulgaria providing very good access to the information it holds. В 2003 году получила признание работа министерства в области предоставления информации, а НПО " Доступ к информационной программе " отметило министерство в качестве одного из государственных учреждений, предоставляющих очень хороший доступ к той информации, которой оно обладает.
For example, if your username is janedoe3, someone can go to “facebook.com/janedoe3”to see your profile and any public information. Например, если ваше имя пользователя janedoe3, то любой человек может пройти по адресу «facebook.com/janedoe3», чтобы просмотреть ваш профиль и любую общедоступную информацию.
What is public information? Что считается общедоступной информацией?
Like usernames, if someone has your user ID, they can use it to see your profile and any public information. Как и в случае с именами пользователей, если у кого-либо есть ваш идентификатор, то он (она) может его использовать, чтобы просмотреть ваш профиль и любую общедоступную информацию.
Remember that public information can: Помните, что общедоступная информация может:
Information you share publicly: When you choose to share something with Public (ex: when you select Public from the audience selector), it’s considered public information. Ваша информация, которая доступна для всех: Если вы размещаете общедоступную публикацию (например, выбираете Доступно всем в инструменте выбора аудиторий), такая информация считается общедоступной.
Public information is available to anyone on or off our Services and can be seen or accessed through online search engines, APIs, and offline media, such as on TV. Общедоступную информацию видят все люди в рамках наших Сервисов или за их пределами, ее можно увидеть или найти через поисковые системы в Интернете, API и традиционные СМИ, такие как телевидение.
Officials there must focus not only on developing a pragmatic, realistic healthcare infrastructure in rural areas, but also on bringing about greater openness in China's media in order to spread life-saving public information. Официальные лица должны сосредоточиться не только на создании прагматичной, реалистичной инфраструктуры здравоохранения в сельской местности, но и на обеспечении большей гласности в китайских СМИ в целях распространения информации, которая может спасти жизнь.
The third option to consider is a public information campaign about diseases, symptoms, and risk factors. Третья возможность - это общественная информационная кампания о болезнях, их признаках и факторах риска.
Well, as Deputy Commissioner of Public Information, I'd think you'd know better than anyone, if you're not using the media, they're using you. Ну, вы как зам. комиссара по информированию общественности должны знать лучше всех, что если вы не используете СМИ, то они используют вас.
Uh, interview requests are made through the Public Information Office. Запросы на интервью нужно подавать в Бюро общественной информации.
The extent of destruction of Iraqi tanks during this war is not yet public information, but the same ground pollution can be expected. Данные о количестве иракских танков, поврежденных во время этой войны, еще не обнародованы, но можно ожидать, что произойдет загрязнение почвы аналогичными веществами.
Relationship-based financial systems perform better when markets and firms are smaller, when legal protection is weaker, there is little public information, and innovation is incremental. Финансовые системы, построенные на отношениях, лучше функционируют в условиях небольших рынков и некрупных компаний, более слабой правовой защиты, низкой информированности общественности и пошагового инновационного процесса.
New concepts of the public interest are also needed for regulating new public information channels such as social networks. Кроме того, для регулирования новых каналов публичной информации, например социальных сетей, нужны новые концепции общественного интереса.
To examine the public information store, type the following: Чтобы проверить общий банк данных, выполните следующую команду:
The Department of Public Information must obviously play a more important role in conveying the activities, recommendations and decisions of the General Assembly through the media. Департамент общественной информации должен, безусловно, играть более важную роль в пропаганде деятельности, рекомендаций и решений Генеральной Ассамблеи через средства массовой информации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!