Verwendungsbeispiele von "sufficient" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
But it is not sufficient. Но этого недостаточно.
This ionizer won't be sufficient. Этого ионизатора будет недостаточно.
But wealth, while necessary, is not sufficient. Но одно только богатства, хотя оно и необходимо, недостаточно.
This kind of “security” is not sufficient. Такого рода "безопасности" сегодня недостаточно.
The account doesn't have sufficient funds. На вашей карте не хватает средств
You have succeeded in venting sufficient pressure. Вы полностью сбросили нужное давление.
Here the business analogy is simply not sufficient. Здесь проведения аналогии с бизнесом просто недостаточно.
Can he make sufficient concessions on borders and Jerusalem? Может ли он пойти на необходимые уступки в вопросах о границах и Иерусалиме?
Keep sufficient distance from other players, bystanders, and pets. Соблюдайте дистанцию от других игроков, зрителей и домашних животных.
But technological innovation alone is unlikely to be sufficient. Однако только технологические инновации вряд ли смогут решить проблему.
Merkel did not provide sufficient answers to these questions. Меркель не дала убедительных ответов на эти вопросы.
Sufficient confidence no longer exists to keep drifting sideways. Больше нет той уверенности, чтобы и дальше пребывать в застое.
Though more money is essential, it is not sufficient. Хотя дополнительные деньги - это существенно, но их недостаточно.
They may not be sufficient to save universities from bankruptcy. Их осуществления может быть недостаточно для того, чтобы спасти университеты от банкротства.
Of course, external funding alone is not sufficient for success. Конечно, одного только внешнего финансирования недостаточно для успеха.
I fear that mufflers and collars will not be sufficient. Боюсь, шарфов и воротников будет недостаточно.
Keep your hands up if you have sufficient life insurance. Держите свои руки поднятыми, если ваша жизнь застрахована на существенную сумму.
It says, "Ben lacks sufficient impetus to achieve anything worthwhile." Бену не хватает стимула, чтобы достичь чего-либо стоящего.
European regulations are not sufficient for a healthy global financial system; Экономические и финансовые методы управления и контроля со стороны Европы являются недостаточными для существования здоровой мировой финансовой системы;
This is a major achievement, but it is far from sufficient. Это огромное достижение, но его явно недостаточно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!