Usage examples of "Встречая" in Russian with translation to English

<>
Много людей проходят жизнь, никогда не встречая их родственной души. Lots of people go through life never meeting their soul mate.
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре. When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
Поэтому я не удивлялась, встречая в своих поездках, так много молодых людей, потерявших надежду. So it wasn't surprising to me that as I was traveling around the world I met so many young people who seemed to have lost hope.
И закончу прямо здесь, застряв в петле, встречая тебя у порога, в 11-й раз. And end up right here, stuck in a loop, meeting you at my door for the 11th time.
Все мои друзья такие отрывные, они делают весь разговор, и мне приходится трудно, встречая парней. All my friends are so outgoing, they do all the talking and I have a hard time meeting guys.
Он проводил там как можно меньше времени, предпочитая свой офис в Рамалле на Западном Берегу и проводя время с приезжающими политическими деятелями и встречая мировых лидеров в своем офисе или за границей. He spent as little time as he could there, preferring his Ramallah office on the West Bank and spending time with visiting politicians and meeting world leaders there or abroad.
молодой гитарист встречает своего героя A young guitarist meets his hero
Есть люди, которых встречаешь случайно. There are these people you come across.
Олег предлагает встречать Новый Год в ресторане Останкинской башни. Oleg invites me to celebrate at the Ostankino TV tower restaurant.
И все же ни один из них не похож на то отвратительное существо, которое мы встретили в Пионер Поинт. And yet, none of them match the gruesome creature we encountered at Pioneer Point.
Мы встречаем всех духов огнем. We throw fire at any spirit we see around here.
географические названия, информация о памятниках, зданиях, а однажды, может быть, даже имена незнакомцев, которых вы встречаете на улице. names of places, monuments, buildings, maybe one day even the names of the strangers that pass you on the street.
Встречай твоего нового пресс-папье. Meet your new paperweight.
Вся деревня вышла встречать его. The whole village came out to welcome him.
Чтобы убедиться в том, что обе эти темы остаются на переднем плане работы в области нераспространения и разоружения, следует лишь поприсутствовать на заседаниях Комиссии и увидеть, что теме проверки отводится видное место в обсуждениях, посвященных договору о прекращении производства расщепляющихся материалов, или понаблюдать за работой Первого комитета и отметить, что идея создания зон, свободных от ядерного оружия, во многих регионах мира по-прежнему встречает поощрение и поддержку. To see how both of those topics remain at the forefront of work in the field of non-proliferation and disarmament, one need only attend a session of the Commission to see how the topic of verification has been prominent in discussions on a fissile material cut-off treaty or observe a session of the First Committee to note how the establishment of nuclear-weapon-free zones in many regions of the world continues to be promoted and celebrated.
Я встречал лучника Дана там. I met Archer Dunn there.
В тот день я встретила вас случайно. That day, I came across you by chance.
Да, я встречал кошачьих людей. No, I've met cat people.
Поехали, встретим Новый Год под бой "курантов". Come on, we'll see the New Year in with bells on.
Не встречал кареглазого Филиппа раньше. Never met a brown-eyed Phillip before.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!