Beispiele für die Verwendung von "Обычно" im Russischen mit Übersetzung "normally"

<>
Этим я обычно и занимаюсь. So that's what I normally do.
Обычно, я не принимаю заказы. Normally, I don't take orders.
Обычно скрипт завершает работу сам. Script Shutdown Normally, a script shuts down by itself.
Обычно она сзади, под кормой. Normally it's at the back.
Мои скульптуры обычно очень упрощены. My sculptures are normally very simplified.
Обычно я не провожу экспериментов. I don't do experiments, normally.
Значит, обычно ты менее "узорчатая"? So normally you're less veiny?
Обычно он меня хлещет плеткой. Normally, pounded me.
Комитет обычно проводит закрытые сессии. The Committee shall normally hold closed sessions.
Обычно люди пытаются обсчитать меня. Normally people try and short change me.
Клэр, обычно ты не молчишь. Ye're not normally a closed-mouthed woman, Claire.
Обычно, я совсем не готовлюсь. So, normally, I never do any research at all.
Обычно я не сплю с девственниками. I normally don't do virgins.
Обычно мне не нравится никого смешить. I normally don't enjoy making people laugh.
За революциями обычно следуют опасные времена. Normally, revolutions are followed by dangerous times.
Обычно, мужчины хотят женщин с округлостями Normally, men want women with some kind of curves
Обычно я не падаю в обморок. Anyway, I don't normally faint, so I was a little curious.
И обычно я натягиваю паруса паутиной. And I normally rig it with the web of a money spider.
Как вы обычно выражаете свою благодарность? How would you normally express your gratitude?
А где обычно бывает свежий гудрон? And where is warm tar normally found?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!