Beispiele für die Verwendung von "ездя" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle389 go169 drive127 ride93
В книге написано, что я тачу весь день, ездя по округе на импале Я иду припарковать её. The pages say I spend all day riding around in the Impala, so I'm gonna go park her.
Мужчины приходят в форму, ездя на велосипедах. The men are getting into shape riding bicycles.
По сути дела, он еще больше усугубил ситуацию, ездя по стране и стуча по головам мэров и олигархов. In fact, he’s made it worse by going around and bonking mayors and oligarchs on the head.
Я сломал обе ноги, ездя на велосипеде. I broke both my legs riding a bicycle.
В книге написано, что я тачу весь день, ездя по округе на импале. Well, the pages say that I spend all day riding around in the impala.
Я специально туда ездил посмотреть. I actually went to see this one.
Куда он ездил, в Сандерленд? When did he drive to, Sunderland?
С утра я ездил прогуляться. I went for a ride this morning.
Вчера я ездил в Коттонвуд. So yesterday, I went to cottonwood.
Мой дядя ездит на Форде. My uncle drives a Ford.
Эйприл Карвер ездит на мотоцикле? April Carver rode a motorcycle?
Он ездил туда по делам. He went there on business.
На ней так весело ездить." It's so much fun to drive."
Маюко может ездить на велосипеде. Mayuko can ride a bicycle.
Я не ездила в Топику. I didn't go to Topeka.
Лихачи теперь ездят на Audi? Cocks are now driving Audis?
Я должен ездить на велосипеде. I must ride a bicycle.
Она ездила на желудочное шунтирование. She went to Sao Paulo for gastric bypass.
Три года я ездил по Европе. Three years I drove haulage round Europe.
Он умеет ездить на велосипеде? Can't he ride a bicycle?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.